基本能力
jīběn nénglì
базовая способость
основная производительность
basic capacity
примеры:
让我看看你有没有在野外求生的基本能力吧。
Покажи мне, что ты умеешь выживать.
“那太好了,女士。”他翻开笔记本。“我的同事将主导这次询问。我必须提醒你,他正在从一次不寻常的∗发病∗中康复——∗非常∗不寻常——不过我仍能向你为他的基本能力作担保。”
Рад это слышать. — Он открывает блокнот. — Тогда мой коллега задаст вам несколько вопросов. Хочу вас сразу предупредить, что недавно с ним случился один ∗необычный∗ приступ — ∗очень∗ необычный — и он еще не совсем от него оправился. Однако могу вас заверить, он уже вполне готов вести расследование.
视力与味觉这种基本感知能力只会留给掌权者。
Основными чувствами, как зрение и вкус, наделяются только власть имущие.
军事单位的战斗能力取决于其战斗数值。游戏中有四种基本战斗数值:战斗力、远程战斗力、范围和生命值。
Боевые показатели определяют возможности юнита в сражении. Основных показателей четыре: боевая мощь, мощь дальнего боя, радиус боя и очки здоровья.
并非每个有智能的生物都对宝藏与失传知识有兴趣...甚至连基本的说话能力也是。
Не каждому разумному существу интересны сокровища и утерянные знания... или даже основы речи.
根据该法,“威胁俄宪法制度基本原则、国防能力或国家安全”的外国或国际非政府组织,可以被认定为“不受欢迎的组织”
в соответствии с настоящим Законом, нежелательной может быть признана неправительственная организация, которая представляет угрозу безопасности государства и основам конституционного строя.
欢迎参加狩魔猎人训练!教学课程的此部分会示范基本的战斗,你必须完成一些课题,然後测验你新学到的能力。
Добро пожаловать на тренировку! В этом разделе вы сможете овладеть основами боя. Вас ждет серия заданий, а затем проверка полученных навыков.
基本的道德在如今的绿维珑中都很少见,这不用我告诉你。不过,这样一个有能力的人会追求这么...卑鄙的事,还是让人遗憾。
В современном Ривеллоне простая порядочность – нечастый гость, хотя ты это и так знаешь. И все равно – очень жаль, что у столь способного мужа цели столь... гнусные.
快速行动反应能力基金
Фонд средств для мер быстрого реагирования
可以理解,求生意志是最基本的人类本能。
Могу понять. Стремление выжить основной инстинкт человека.
“你想理解的概念远超你的能力范围,蚕蛹。连基本词汇都不知道,你只是在浪费我的时间。”他皱眉。“你得先学习。和别人聊聊,问清楚现实的基础概念。”
ты тянешься К идеям, для тебя недосягаемым, личинка. ты не владеешь нужным словарем — И лишь тратишь мое время. — Он хмурится. — сперва наберись знаний, поговори С людьми И освой основы.
пословный:
基本 | 本能 | 能力 | |
1) основной, базовый, коренной, кардинальный; капитальный; элементарный
2) в основном, главным образом
|
врождённая способность, инстинкт; инстинктивный
|
1) умение, способность, возможность
2) юр. правоспособность
3) физ. энергия; мощность; сила
4) (производственные) мощности
|
похожие:
基本力
基本能源
基本能级
基本技能
基本性能
基本职能
基本能耗
基本功能
基本机能
基本应力
基本电力
基本力系
基本阻力
基本兵力
基本压力
基本推动力
基于能力的
凭本人能力
基本振动能
基本牵引力
基本重力点
本能性驱力
基本能带区
基本技能课
基本能量水平
能力本位教育
能力本位训练
能力本位教学
基本家务技能
基本技能培训
本国技术能力
基本分时功能
基本技术性能
基本性能参数
基本功能模件
本地扫雷能力
基本功能元件
基本心理能力
基本动力状态
基底反光能力
基本火力分队
基本动力装置
负税能力基准
地基承载能力
基本单位阻力
基本负荷动力
第五种基本力
陆军基本冲击力
基本空气动力学
热力学基本定律
商品的基本功能
资本的生产能力
日本语能力测试
基于能力的编址
三基色析像能力
基本粒子能谱学
基函数基本职能
基本能量需求量
商业企业基本职能
非洲生产能力基金
基本心理能力测验
基本电压基本应力
基本能源服务要求
创新能力发展基金
基本应力基本电压
阶梯变化能力成本
标准文本编辑能力
闲置生产能力成本
能力本位师资教育
列车运行基本阻力
衣阿华基本技能测验
被剥夺了基本权力的
水力瞬变的基本概念
基本负荷火力发电站
基于能力的保护系统
非洲能力建设基金会
元力, 基本力元力
吸收本领, 吸收能力
基函数基本职能原函数
基本机能, 初等函数
发酵本颁, 发酵能力
重力大地测量基本方程
日本海外经济协力基金
基本能源开发的可能性
致电离能力, 电离本领
致电离能力, 电离本领电离能力