基础关系
_
primary relationship
примеры:
以成本与产品间的关系为基础
base of relationship to the cost of unit
新伙伴关系基础设施短期行动计划
NEPAD Infrastructure Short-Term Action Plan
关于俄罗斯联邦国家间关系基础的条约
Договор об основах межгосударственных отношений с Российской Федерацией
非洲发展新伙伴关系基础设施项目筹办基金
Фонд подготовки проектов развития инфраструктуры Нового партнерства в целях развития в Африке
这是两国关系应得到继续发展,并可能得到继续发展的基础。
This is the basis on which our bilateral relations can and should continue to develop.
在和平共处五项原则的基础上,同各国建立和发展关系
establish and develop our relations with other countries on the basis of the Five Principles of Peaceful Coexistence
关于中华人民共和国和俄罗斯联邦相互关系基础的联合声明
Совместная декларация об основах взаимоотношений между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией
公法机构以所有权持有的财产作为其独立参与民法关系的资本基础。
Материальную базу для самостоятельного участия публично-правовых образований в гражданских правоотношениях составляет имущество, принадлежащее им на праве собственности.
国际关系基本准则
basic norms of international relations; basic norms guiding international relations
加拿大种族关系基金会
Канадский фонд по вопросам расовых отношений
联合国国际伙伴关系基金
Фонд Организации Объединенных Наций для международного партнерства
我们已经郑重呼吁 海峡两岸可以先就一个中国原则下 正式就结束两岸敌对状态进行谈判 并达成协议; 在此基础上 共同承担义务 维护中国的主权和领土完整 并对今后两岸关系的发展作出规划
мы торжественно призываем обе стороны Тайваньского пролива договориться о том, чтобы, исходя из принципа одного Китая официально прекратить состояние вражды между двумя берегами.На этой основе обе стороны возьмут на себя обязательство защищать суверенитет
пословный:
基础 | 关系 | ||
основание, базис, база, основа, фундамент; основной, элементарный; фундаментальный, капитальный
|
1) связь, отношение; относительный
2) касаться, иметь отношение; заинтересованный
3) влиять, оказывать влияние, затрагивать, задевать
4) зависимость; взаимозависимость 5) мат. корреляция
6) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации)
|