塞尔布
sāi’ěrbù
Сельбу (коммуна в Норвегии)
примеры:
布尔塞维克党
большевистская партия, партия большевиков
“布鲁塞尔一揽子计划”
"Брюссельский пакет"
开发署驻布鲁塞尔联络处
Отделение связи ПРООН в Брюсселе
布鲁塞尔常被称为“欧洲首都”
Брюссель часто называют столицей Европы.
粮食计划署布鲁塞尔联络处
Отделение связи МПП в Брюсселе
布鲁塞尔庇护、移徙与流动宣言
Брюссельская декларация об убежище, миграции и мобильности Декларация об убежище, миграции и мобильности
联合国西欧区域新闻中心;布鲁塞尔新闻中心
Региональный информационный центр Организации Объединенных Наций в Западной Европе; Брюссельский РИЦООН
米兰·奥布伦诺维奇. (Milan Obrenovic, 1854-1901, 塞尔维亚奥布伦诺维奇王朝的公, 国王)
Милан Обренович
执行布鲁塞尔庇护、移徙与流动宣言行动计划
Plan of Action for the Implementation of the Brussels Declaration on Asylum, Migration and Mobility
米哈伊尔·奥布伦诺维奇三世(Michail Obrenovic Ⅲ, 182371868, 塞尔维亚奥布伦诺维奇王朝的公)
Михаил Обренович Ⅲ
安哥拉恢复和重建捐助者圆桌会议; 布鲁塞尔圆桌会议
Конференция доноров "за круглым столом" по вопросам восстановления и реконструкции Анголы; Брюссельское совещание "за круглым столом"
(或Милош Теодорович)米洛什·奥布伦诺维奇(Milos Obrenovic, 1780-1860, 塞尔维亚的公, 奥布伦诺维奇王朝的创建人)
Милош Обренович
这个阵营的领袖当然就是布兰·图尔塞克了。
Лидер колоды, разумеется, король Бран Тиршах.
<库塞尔从她的衣服上撕下一条布料交给你。>
<Курцель отрывает длинную полоску от своей рубахи и протягивает ее вам.>
布鲁塞尔自由大学教科文组织/库斯托生态技术教职
Кафедра экотехники ЮНЕСКО/Кусто; Свободный университет Брюсселя
关于民商事司法管辖和判决执行的布鲁塞尔公约(1968年)
Брюссельская конвенция о юрисдикции и исполнении решений по гражданским и торговым делам 1968 года
圣教骑士德塞尔比,你已被宣布犯有违抗命令罪。
Паладин де Селби, вы признаетесь виновной в неподчинении командованию.
欧洲共同市场的总部所在地布鲁塞尔是座美丽的城市。
Brussels, which is the headquarters of the common market, is an attractive city.
自从离开巴黎后,我们参观了布鲁塞尔和阿姆斯特丹。
Since leaving Paris, we've visited Brussels and Amsterdam.
修正统一提单的若干法律规则的国际公约的议定书 ; 布鲁塞尔议定书
Протокол об изменении Международной конвенции об унификации некоторых правил о коносаменте; Брюссельский протокол
谁能让吉塞尔达得到正义的制裁,就能从塔拉的监护者莫布吉尔处领到一笔丰厚的赏金。
Тот, кто сумеет поймать преступницу и предать ее в руки правосудия, получит награду от стража-смотрителя Мойпрна Джилла в Телааре.
谁能让吉塞尔达得到正义的制裁,就能从加拉达尔的监护者布罗克处领到一笔丰厚的赏金。
Тот, кто сумеет поймать преступницу и предать ее в руки правосудия, получит награду от стража-смотрителя Быккрока в Гарадаре.
有几个大型的要塞值得一说。杜什尼克·亚尔、莫卡兹古尔、纳祖伯,还有拉加施布尔。
Есть несколько великих крепостей, достойных упоминания. Душник-Йал, Мор Казгур, Нарзулбур и Ларгашбур.
在布鲁塞尔峰会召开前夕和会议进行中的勾心斗角并没有为欧盟在其公民中的受欢迎程度作出贡献。
Пререкания во время подготовки к Брюссельскому саммиту и разногласия в ходе самого саммита не прибавили популярности ЕС среди его граждан.
你看!冈萨洛·德费尔塞奥的诗作…瓦拉泽的雅各布的编年史…太不可思议了,都是稀世的初版品。
Смотри! Стихи Гонсало де Версо... Хроники Якоба Варацце... Невероятно. И все - редкие издания.
滑铁卢比利时中部靠近布鲁塞尔的城镇。拿破仑在滑铁卢上役中(1815年6月18日)遭到了决定性失败
A town of central Belgium near Brussels. Napoleon met his final defeat in the Battle of Waterloo(June18, 1815).
我刚刚看见一名夺日者——我想他叫布拉塞尔——朝北边的银行方向逃去了。毫无疑问,他是想在逃走前卷走一切财产。
Я только что видела одного из Похитителей Солнца – Бразайла, кажется, – бегущего по направлению к северному банку. Наверняка хочет набить себе карманы перед тем, как сделать ноги.
布鲁塞尔比利时首都和最大城市,位于比利时中部。官方使用双语制(法兰德斯语和法语)。1830年成为比利时的首都。人口2,395,000
The capital and largest city of Belgium, in the central part of the country. Officially bilingual(Flemish and French), it became capital of Belgium in1830. Metropolitan area population, 2,395,000.
“伊苏林迪群岛的本土居民。塞美尼人居住在南部诸岛……..”他指了指南方,海的另一头。“∗我∗就是塞美尼人——幽灵岛乌伦布尔部的血脉。”
коренные жители нашего островалийского архипелага. семенинцы живут на южных островах... — показывает он жестом на юг, куда-то за океан. — Я сам семенинец — из рода улунбуира на иль-де-фантом.
在这方面意大利可以步法国和英国后尘,追求更关注国家利益的经济政策,而这会使布鲁塞尔的欧盟技术官 僚们不满。
Здесь Италия может присоединиться к довольно национально ориентированной экономической политике, преследуемой сегодня Францией и Великобританией в ущерб брюссельским технократам ЕС.
首先,法国议会必须发挥更大的作用,政府部长们也必须改掉他们的坏习惯:即在任何想引入不受欢迎的经济或社会改革的时候就责怪布鲁塞尔。
Для начала французскому парламенту должна быть отведена большая роль, а правительственные министры должна отказаться от привычки винить Брюссель при любой попытке провести непопулярные экономические и социальные реформы.
东南方那些未开化的阿曼尼巨魔正对我们的土地虎视眈眈,我们已经彻底无法再容忍他们的骚扰了!到他们的居住地塞布瓦萨和托尔瓦萨去,给他们点颜色看看。
Однако у наших нецивилизованных соседей на юго-востоке, троллей из племени Амани, явно имеется свое мнение насчет того, кому принадлежат эти земли. Мы больше не можем терпеть их непрекращающиеся набеги! Отправляйся в их поселения, ЗебВату и ТорВату, и преподай им урок!
пословный:
塞尔 | 布 | ||
1) Сёрль (фамилия)
2) Сель (коммуна в Норвегии)
|
2), 3)
1) (хлопчатобумажная) ткань; хлопчатобумажный; матерчатый
2) расставлять; располагать(ся)
3) тк. в соч. опубликовывать; объявлять
|
похожие:
布鲁塞尔
布鲁塞尔子
布尔塞维克
布鲁塞尔会议
布鲁塞尔模型
布尔塞维主义
布鲁塞尔地毯
布鲁塞尔进程
布鲁塞尔系统
布鲁塞尔条约
布鲁塞尔宣言
布鲁塞尔公约
布鲁塞尔银行
布鲁塞尔公报
布鲁塞尔峰会
库塞尔的布片
塞阿拉安布尔豆
布鲁塞尔命名法
韦塞尔斯布朗热
布鲁塞尔分类法
韦塞尔斯布朗病
布鲁塞尔珠罗纱
布鲁塞尔议定书
布鲁塞尔网眼纱
魔导师布拉塞尔
布鲁塞尔毛圈地毯
布鲁塞尔税则目录
布鲁塞尔税则名目
布鲁塞尔卫星公约
布鲁塞尔格林芬犬
布鲁塞尔行动呼吁
沃萨·布拉克塞尔
布鲁塞尔分类系统
布鲁塞尔关税分类
多尔塞特棉粗平布
布鲁塞尔税则分类
玛尔塞拉·布鲁姆
布鲁塞尔针绣花边
韦塞尔斯布朗病毒
布鲁塞尔十进分类法
布鲁塞尔-朗贝银行
布鲁塞尔地毯提花机
韦塞尔斯布朗黄病毒
韦塞尔斯布朗病病毒
布鲁塞尔关税商品分类
布鲁塞尔海关商品目录
和布克塞尔蒙古自治县
布鲁塞尔提花装饰用毯
布鲁塞尔海关商品目录单
布鲁塞尔海关商品名称表
阿布塞门人巴吉尔米地区
发送卫星传输节目信号布鲁塞尔公约