增益压缩
_
gain compression
gain compression
примеры:
压缩器增压{短}管
нагнетательный патрубок компрессора
座舱{增压}空气压缩器
кабинный компрессор
座舱空气压缩机, 座舱(增压)空气压缩器
кабинный компрессор
压缩比(活塞式), 增压比(喷气式)
степень сжатия
(压缩器或泵的)增压部分
нагнетающая сторона компрессора, насоса
压缩器增压(短)管空气压缩机增压管
нагнетательный патрубок компрессора
压缩机根据辅助旁链输入信号的水平来控制增益。这样就能允许保持高音,无需填补所有顶部空间的峰值。
Компрессор контролирует отдачу, отталкиваясь от уровня входящего по дополнительному каналу сигнала. С ним можно будет поддерживать громкость звука без скачков, в достаточном объеме, чтобы заполнить все мысленное пространство.
增压系统空气压缩器(座舱的)
компрессор системы наддува кабины
增压系统压缩机, 增压系统空气压缩器(座舱的)
компрессор системы наддува кабины
压缩比压缩比(活塞式发动机), 增压比(喷气式发动机)
степень сжатия
пословный:
增益 | 压缩 | ||
1) увеличивать; повышать; добавлять; дополнять; усиление; приращение
2) увеличиваться; повышаться
3) игр. бафф, усиление
|
1) сжимать, уплотнять; сокращать; компрессия, сжатие; сжатый; прессованный; компрессный
2) комп. архивировать; сжатие
3) усадка (объёма металла)
4) жарг. героин высшего качества
|
похожие: