士兵车队
_
Солдатская повозка
примеры:
在你外出时有位士兵来找过你。好像跟前往纳格兰的车队有关。
Пока тебя не было, заходил один солдат. Сказал что-то про караван, направляющийся в Награнд.
一队兵士
отряд солдат
维持和平人员; 维持和平部队士兵
военнослужащий сил по поддержанию мира; сотрудник персонала операций по поддержанию мира
最后一队士兵报告说白河西边有一片很茂密的森林。
Солдаты из того отряда, что был здесь последним, говорили, будто на восточном берегу Белой реки растет отличный строевой лес.
暗影猎手洛坎下令救出那些被囚禁在石怒崖血槌大本营里的友方军队士兵。
Темный охотник Рокхан просит освободить попавших в плен союзников, которых держат в главном лагере клана Кровавого Молота в землях Каменного Неистовства.
伯德里克·格雷下令救出那些被囚禁在石怒崖血槌大本营里的友方军队士兵。
Боудрик Грей просит освободить попавших в плен союзников, которых держат в главном лагере клана Кровавого Молота в землях Каменного Неистовства.
十天前,泰拉留斯上尉带领一小队士兵去了南边的复仇军前沿基地,至今杳无音信。
10 дней назад капитан Тиралиус повел взвод солдат на юг, к полигону Эфириума. С тех пор мы ничего не слышали ни о нем, ни о его подчиненных.
肯达尔上尉奉命带领一队士兵,连同他们“借来”的萨隆邪铁炸弹去了入口附近。
Мы отправили туда наших ребят с "позаимствованными" саронитовыми бомбами. Командует ими капитан Кендалл.
我们得到消息说,南方新发现了一块富饶的大陆,我们计划派你和一小队士兵,为部落占领那里。
Мы получили информацию об открытии нового богатого континента на юге, и потому собираемся отправить тебя туда с небольшим экспедиционным отрядом. Наша цель – присоединение этих новых земель к владениям Орды.
我们收到了消息,南方新发现了一块富饶的大陆。我们计划派遣你和一小队士兵,为部落占领那里。
Мы получили информацию об открытии нового богатого континента на юге, и потому собираемся отправить тебя туда с небольшим экспедиционным отрядом. Наша цель – присоединить эти новые земли к владениям Орды.
пословный:
士兵 | 兵车 | 车队 | |
1) рядовой; солдат; солдатский
2) унтер-офицерский состав и рядовые
|
1) военная повозка; воинский нагон
2) воинский поезд (эшелон); воинский вагон
3) боевая колесница
|