声嘶力竭地哭
shēngsī lìjié de kū
надрывно плакать
примеры:
那个独裁者向群众声嘶力竭地训话, 我一听就想到, “真像希特勒!“
"Shades of Hitler!" I thought, as I listened to the dictator haranguing the crowd.
我们看见一副奇景。一辆残破的警車,你坐在里面。就在那边的海滩上。你发动引擎,声嘶力竭地尖叫着……
Перед нами предстало достойное восхищения зрелище. Раздолбанная полицейская мотокарета с тобой внутри. Двигатель взревел, и ты заорал что было мочи...
пословный:
声嘶力竭 | 地 | 哭 | |
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|
1) плакать в голос, рыдать; плач, рыдание
2) плакать по (ком-л.), над (чем-л.); оплакивать (кого-л.), сожалеть о (чем-л.)
|