外患内忧
_
trouble coming from without and anxiety arising from within; foreign invasion and domestic trouble; foreign aggression and internal disturbance
wài huàn nèi yōu
trouble coming from without and anxiety arising from within; foreign invasion and domestic trouble; foreign aggression and internal disturbancewàihuànnèiyōu
foreign invasion and domestic troubleпримеры:
内忧外患的时期
период внутренних и внешних неурядиц
*讵非圣人,不有外患,必有内忧
если он не совершенномудрый человек, то у него непременно есть внутренние заботы, если только не внешние беды
叙利亚正处于内忧外患之中
Сирия сейчас находится в состоянии внутренних и внешних неурядиц
唯圣人能外内无患; 自非圣人外宁, 必有内忧
только совершенному мудрецу свойственно не иметь забот и вне и внутри себя; если же человек не мудрец и вне его всё спокойно, то внутри у него обязательно окажутся причины для сетования
пословный:
外患 | 内忧 | ||
1) внутренние заботы: затруднения внутри страны
2) беспокоиться, волноваться в душе
3) смерть матери; траур по матери
|