多诺瓦·雪山
_
Донова Снегонора
примеры:
女矮人多诺瓦·雪山是木喉熊怪的朋友。
Донова Снегонора – женщина-дворф – друг Древобрюхам.
啊,对,麻烦。到温泉那边去找多诺瓦·雪山,她会告诉你更多的细节。
А, да, заваруха. Найди Донову Снегонору у горячих источников, и она расскажет тебе побольше.
多诺瓦·雪山可能会告诉你更多的信息,她在冬泉谷的温泉附近有个营地。
Возможно, Донова Снегонора могла бы что-то вам разъяснить, поскольку она уже довольно давно живет у горячих ключей.
多诺瓦·雪山是一位善良的矮人,她经常拜访附近的温泉。她说是在研究它们的魔法属性。
Донова Снегонора – добрый дворф. Она часто посещает местные горячие источники: по ее словам, изучает их магические свойства.
奉安度因·乌瑞恩国王陛下的命令,联盟所有身强力壮的公民都要向冰火温泉的多诺瓦·雪山报到。
По повелению его величества короля Андуина Ринна всем боеспособным подданным Альянса приказано явиться к Донове Снегоноре у источников Ледяного огня.
好吧,如果你想要查个水落石出,那就到冬泉谷去跟我的朋友谈一谈吧。他的名字叫做多诺瓦·雪山,现在就在那温泉附近。
Что ж, тут можно сделать лишь одно – отправиться в Зимние Ключи и поговорить с моей тамошней приятельницей. Ее зовут Донова Снегонора, она живет прямо рядом с источниками.
不管怎么样,我知道你应该把剑带到什么地方去——把它交给冬泉谷的多诺瓦·雪山。你可以在温泉旁边找到她,她会用温泉的泉水来给剑中注入力量。
В любом случае, я знаю куда это отнести – к Донове Снегоноре в Зимние Ключи. Она может закалить меч в местных горячих источниках.
所有身强力壮的部落成员,从此刻起都要向冰火温泉的多诺瓦·雪山报到。她关于冬泉熊怪的发现也许是我们彻底解决这一威胁的关键。
Всем боеспособным членам Орды настоящим приказано явиться к Донове Снегоноре у источников Ледяного огня. Сведения о фурболгах племени Зимней Спячки, которыми она располагает, помогут покончить с их агрессией раз и навсегда.
пословный:
多 | 诺瓦 | · | 雪山 |
1) много; многочисленный; множиться; в словообразовании много-; поли-
2) свыше; более; с лишним; намного
3) вопр. сл. какой; каков; сколько
4) сколь!; до чего!; как!; насколько!
5) (с отрицанием) не очень
|
1) снежная гора
2) Снеговые горы, Гималаи
|