大一生水
dàyī shēng shuǐ
см. 太一生水
ссылается на:
太一生水tàiyī shēng shuǐ
«Тай-и шэн шуй» («Тай-и породило воду» или «Великое единство породило воду», примерно IV в. до н. э., древнекитайский космогонический текст)
«Тай-и шэн шуй» («Тай-и породило воду» или «Великое единство породило воду», примерно IV в. до н. э., древнекитайский космогонический текст)
примеры:
Научно-исследовательский институт рыбоводства и гидробиологии Южно-Чешского университета 南乔沙大学养鱼业和水生生物学科学研究所
НИИРГ ЮУ
这是人生一大悲剧。
This is one of the worst tragedies in life.
这些学生一大半来自农村。
Большинство этих студентов приехали из деревень.
пословный:
大一生 | 生水 | ||