大傻鱼
dàshǎyú
см. 巨骨舌鱼
ссылается на:
巨骨舌鱼jùgǔ shéyú
гигантская арапаима (лат. Arapaima gigas)
гигантская арапаима (лат. Arapaima gigas)
примеры:
其他人认为我在这里钓鱼太傻了。但总有一天,大鱼会到我手上。你等着瞧。
Все думают, что я псих, раз ловлю рыбу здесь. Но когда-нибудь мне попадется крупняк, вот увидите.
пословный:
大 | 傻 | 鱼 | |
прил. /наречие
1) глупый, тупой
2) действовать напролом, без головы, напрямик
3) одуреть, обалдеть, остолбенеть (также модификатор результативных глаголов)
|
рыба; рыбный; рыбий
|