大头菜
dàtóucài
1) бот. репа, турнепс (Brassica rapa L.)
2) кочанная капуста
3) капуста кольраби
ссылки с:
大头莱брюква
капуста кочанная
dàtóucài
брюква; засоленная репаdàtóucài
① 二年生草本植物,芥菜的变种,根部肥大,有辣味,花黄色。块根和嫩叶供食用。
② 这种植物的块根。
③ 〈方〉结球甘蓝。
dà tóu cài
{植}
(芫青甘蓝) rutabaga
(根芥菜) root-mustard (俗称“疙瘩菜”)
dàtóucài
1) rutabaga
2) salted turnips
black salted turnip; rutabaga; tuberous rooted mustard; Brassica napobrassica
二年生草本植物,芥菜的变种,根部肥大,有辣味,花黄色。块根和嫩叶供食用。亦指这种植物的块根及其制成品。
частотность: #51846
в русских словах:
брюквенный
〔形〕洋大头菜(根)的, 芜菁甘蓝(根)的.
капуста
1) (китайская) 白菜 báicài; (кочанная) 卷心菜 juǎnxīncài, 大头菜 dàtóucài
синонимы:
相关: 莼菜
примеры:
要是我们接下来都如此丰收,你再也不用吃大头菜了。
Если у нас и дальше будут такие урожаи, тебе и не придется.
唉,我们当时也别无选择。我宁可饿死也不要再吃那些可怕的大头菜。
Ну мы же должны что-то сделать. Я лучше буду голодать, чем съем еще хоть одну эту кошмарную репу.
也许我该种点大头菜了。嗯……或者是萝卜?
Может, посадить репу? Хммм... Или все-таки редис?
你有没有找出点大头菜?
Тебе не удалось разыскать сколько-нибудь репы?
пословный:
大头 | 菜 | ||
1) большая голова, большеголовый
2) важная часть, важная составляющая
3) диал. главарь, вожак, предводитель
4) недотепа, разиня, простофиля, фраер
5) толстый конец, комель
6) маска
|
1) овощи; зелень
2) кушанье, еда; блюдо, угощение; стол, меню, обед; кухня
3) цвет зелени, прозелень, землистый оттенок (напр. о лице голодающего) 4) ист. земли для кормления, казённые земли
5) жарг. неумелый, неопытный; новичок, нуб; груб. никчемный
6) жарг. потерпеть неудачу, провалиться, проиграть
7) жарг. тип, вкус, стиль
8) вм. 采 (собирать, выбирать)
|