大姑娘说媒--难张口
_
find it hard to open one’s mouth, like a young girl to act as a marriage broker
dà gū niang shuō méi nán zhāng kǒu
find it hard to open one's mouth, like a young girl to act as a marriage brokerпословный:
大姑娘 | 说媒 | -- | 难 |
1) взрослая девушка
2) старшая барышня; вежл. [Ваша] старшая дочь
3) дочка (ласкательно о среднем бомбардировщике и гвардейском миномёте; ср.: «катюша»)
|
1) трудный; тяжёлый; трудно; трудность
2) неприятный; противный
II [nàn]1) бедствие; катастрофа
2) тк. в соч. укорять; обвинять
|
张口 | |||
1) раскрыть рот (начать говорить)
2) разевать пасть, раскрывать клюв
|