大师兄
dàshīxiōng
1) самый старший из соучеников (под одним мастером)
2) дашисюн (досл. старший наставник; титул руководителя ихэтуаней, см. 义和团)
3) дашисюн (прозвище способного человека средних лет среди учащихся)
ссылается на:
义和团yìhétuán
1) Ихэтуань (досл. Отряды гармонии и справедливости; название одних из формирований, породивших движение Ихэтуаней, см. 义和团运动)
2) ихэтуани (участники движения Ихэтуаней, на западе также именуются "боксёрами")
dà shī xiōng
1) 师门中最大的男弟子。此大弟子为其他弟子的大师兄。
2) 清代末叶对义和团的称呼。
恨海.第二回:「毛子用的是鎗炮,大师兄用的是神兵神火。」
dà shī xiōng
(义和团对自己头领的称呼) our leader
(称同学中年长才高者) way of address for one's older classmates
dàshīxiōng
our leader (address for an older classmate)1) 义和团对自己头领的称呼。
2) 称同学中年长才高者。
примеры:
《古华派的大师兄》
«Первый послушник школы Гу Хуа»
古华派的大师兄
Первый ученик школы Гу Хуа
所以呀,我可一点都不酸这个师兄名气大、赚钱多。
Поэтому богатство и слава моего наставника меня ни капельки не расстраивают.
当时那位师兄也没生气,只是指着我笑。然后,周围的大家也笑成了一团…
Но он совсем не сердился, а только смеялся, показывая на меня пальцем. А там уже хохотали и все остальные...
пословный:
大师 | 师兄 | ||
1) мастер, гуру, корифей, большой профессионал
2) Вы, наставник, учитель, великий учитель (вежливое обращение к буддийскому монаху)
|
1) брат-наставник, старший соученик; старший подмастерье
2) ученик отца; сын мастера
|