天假之年
_
上天赐给足够的年寿。指能享其天年。
tiān jiǎ zhī nián
上天赐给足够的年寿。指能享其天年。tiān jiǎ zhī nián
老天延长其寿命。
左传.僖公二十八年:「民之情伪,尽知之矣,天假之年,而除其害。」
魏书.卷五十五.刘芳传:「刘生堂堂,搢绅领袖,若天假之年,必为魏朝宰辅。」
上天赐给足够的年寿。谓能享其天年。
примеры:
虚假之天,星空下的命运早已注定。
Лживое небо знает о судьбах под звёздами.
пословный:
天假 | 假之 | 年 | |
I сущ.
1) год (как календарная единица); годичный; ежегодный
2) год (как отрезок времени); годовой
3) возраст, год, годы, лета 4) Новый год, новогодний
5)* урожайный год, урожай
II собств.
Нянь (фамилия)
|