天遒谷
_
Долина Тяньцю
примеры:
天遒谷发生了猛烈的地动,早已被遗忘的威胁随着地震再度醒转。镇压盘踞天遒城墟空洞的「古岩龙蜥」,平息大地的骚动吧!
Ужасное землетрясение произошло в долине Тяньцю, и снова пробудилась давно забытая угроза. Уничтожьте древних геовишапов в пещерах среди руин Тяньцю и верните покой в эти земли!
不过,上面说「循仙踪兮天遒」…我们至少能确定,这座石碑上记录的事,就发生在这片「天遒谷」。
Здесь сказано: «Адепты давно уже ушли за горизонт...» Скорее всего, текст на табличке рассказывает о событиях в долине Тяньцю.
有位冒险家说他在天遒谷附近发现了宝藏的线索…但他费尽办法也没找到宝藏…
Один искатель приключений говорил, что нашёл подсказку к сокровищу в окрестностях долины Тяньцю... Но что бы он ни делал, найти его он не смог...
最近协会里不断接到南天门到天遒谷那一带的地震报告。
В гильдию постоянно приходят доклады о землетрясениях в этих местах.
唔…说起来,你最近去过天遒谷、南天门一带吗?
Скажи, не довелось ли тебе недавно бывать в долине Тяньцю или у Южных небесных врат?
唔,我想拜托你去天遒谷的那个大空洞去搜索一下,看看地震对周围环境造成的影响。
Я хотел бы поручить тебе отправиться в долину Тяньцю, исследовать ту огромную пещеру и изучить влияние землетрясений на прилегающие территории.
嗯…根据一些典籍上的记载,天遒谷那边的遗迹,在遥远的过去曾经是繁荣的集镇。
Хм... Согласно древним записям, долина Тяньцю когда-то была процветающим поселением.
关于天遒谷与古岩龙蜥的情况…
Вот как обстоят дела с древними геовишапами в долине Тяньцю...
在天遒谷中有一块奇怪的石碑,上面似乎记录着一些与天遒谷有关的往事…
В долине Тяньцю есть странная каменная табличка, описывающая события, произошедшие в этом месте...
这次是发生在天遒谷吗…
В этот раз - долина Тяньцю...
冒险家协会的治平似乎在调查近期在天遒谷发生的地震与魔物的异动…
Похоже, что Чжи Пин из Гильдии искателей приключений расследует передвижение монстров и недавнее землетрясение в долине Тяньцю...
根据民话,导致天遒谷毁灭的「龙灾」发生后,岩龙蜥与古岩龙蜥的王者被禁锢在大地深处,而它们则在地壳之下休眠,等待着复起的时机…
В народе ходит слух, что когда Ужас бури разрушил долину Тяньцю, геовишапы и вождь древних геовишапов затаились под землёй, и там они впали в спячку, ожидая подходящего момента, чтобы явить себя свету вновь...
根据民话,导致天遒谷毁灭的「龙灾」发生后,岩龙蜥与古岩龙蜥们沉入大地之中,等待着复起的时机…
В народе ходит слух, что когда Ужас бури разрушил долину Тяньцю, геовишапы затаились под землёй, ожидая подходящего момента явить себя свету вновь...
前往天遒谷的遗迹空洞
Направляйтесь в пещеры в руинах Тяньцю
пословный:
天 | 遒 | 谷 | |
1) небо; небесный
2) день; сутки
3) время
4) сезон, пора
5) погода; климат
6) природа; природный; естественный
7) рел. небо; небесный
|
гл.
1) теснить, наседать, жать
2) сбивать вместе; объединять
3) загонять, ловить (напр. дичь) 4) заканчивать, приводить к концу
«说难»既遒 трактат «Шо-нань» («Трудность уговора», Хань Фэй-цзы) был закончен
II прил. /наречие
здоровый, сильный; крепкий, энергичный
III собств.
ист., геогр. ( сокр. вм. 遒县) Цюсянь (два уезда на террит. нынешней пров. Хэбэй: а) эпоха Хань; б) с дин. Суй)
|
2), 3)
1) ущелье; долина
2) тк. в соч. хлеба; зерновые
3) тк. в соч. чумиза
|