夫人们和小姐们
_
дамы и барышни
пословный:
夫人 | 人们 | 和 | 小姐 |
1) супруга, жена
2) госпожа, леди, мадам, миссис
|
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
1) барышня, мисс (в обращении)
2) девица; девушка
3) проститутка
|
们 | |||
1) суффикс множественного числа личных местоимений и собирательный суффикс существительных, обычно обозначающих людей или персонифицированных, напр., животных
2) суффикс, обозначающий принадлежность к группе или разряду людей
|