头等公民
tóuděng gōngmín
комп. объект первого класса
примеры:
等等,我以为无头faln骑士的坐骑是一头公牛?
Погоди, я думал, что всадник „фалн“ без головы ездил верхом на быке.
“等等,我以为无头faln骑士的坐骑是一头公牛?”(把雕像拿给他看。)
«Погоди, я думал, что всадник „фалн“ без головы ездил верхом на быке». (Показать ему фигурку.)
不幸的是,你被派往这些地区是为了生产原材料,而不是过度教育二等公民的。如果有什么不同的话,这可能会*消极地*影响到你的最终胜点。
К сожалению, тебя отправили производить сырье, а не чересчур образованных граждан второго сорта. Скорее всего, это *негативно* скажется на твоем окончательном счете.
пословный:
头等 | 公民 | ||
первого класса; первоклассный
|
гражданин, избиратель; ист. свободные граждане
|