好斗的突袭者
пословный перевод
好斗 | 的 | 突袭者 | |
1) драчливый, задиристый
2) воинственный, агрессивный
3) воинствующий
|
штурмотрон |
в примерах:
突袭者级战斗机器人警告闯入者:立刻现身!
Боевой робот класса "Штурмотрон" нарушителю: немедленно покажитесь!
你正面对突袭者级战斗机器人,死亡无可避免。
Вам противостоит боевой робот класса "Штурмотрон". Ваша смерть неизбежна.
突袭者机器人是罗科开发的产品,贩售给美军作为前线战斗用。它速度快、近距离杀伤力惊人,远距离也有强大的激光枪可用,某些机种甚至搭载了隐形技术。
Роботов-штурмотронов разработала компания "РобКо". Вооруженные силы США закупали их для ведения боевых действий на передовой. Штурмотрон опасен в ближнем бою, а некоторые его модификации даже оснащены маскировочной системой.
我旅行到这里,想在斗技场里试试我的手气。某些食屍者突袭我。牠们围攻我的马匹,我的马立了起来,我就穿着全副武装摔了下来。虽然受了伤,我还是设法爬到这里…很丢脸的故事,不过事情就是这样。
Я собирался попытать силы на арене, но тут налетели трупоеды. Конь испугался - и сбросил меня в полном доспехе. Я кое-как дополз досюда... Собственно, вот и вся история.
有个天杀的机器人一直故障。一直找不出来是哪个。一直笑之类的。一定是那个突袭者,因为声音听起来像个小女孩。要修好那鬼东西真是要花好久的时间。
Один из этих тупых ботов постоянно сбоит. Не могу понять, который. Вдруг начинает смеяться ни с того ни с сего. Голос у него, как у маленькой девочки, так что, наверное, это "Штурмотрон". На починку у меня сто лет уйдет.