妖术领主的浸血披风
пословный перевод
妖术 | 领主 | 的 | 浸 |
магия, волшебство, колдовство; чары, заклятье
|
ист. владелец майората; владетель; сеньор; наследственный землевладелец; феодал; землевладельческая аристократия
|
I гл.
1) погружать в воду, вымачивать; мочить, увлажнять, смачивать; настаивать; насыщать, пропитывать
2) наводнить, наполнить, затопить, утопить 3) орошать; орошаемый; система орошения
II сущ.
полая вода; потоп
III наречие
1) постепенно, мало-помалу, шаг за шагом
2) всё более, ещё более
IV собств.
геогр. ( сокр. вм. 浸水) Цзиньшуй (река в пров. Хэнань)
|
血 | 披风 | ||
1) плащ, накидка, мантилья, мантия, пончо
2) накидка (женская парадная одежда в старом Китае)
|