妮兰雅的家
_
Дом Нирании
примеры:
妮兰雅,我只是要知道——你的秘密是什么?
Нирания, расскажи, в чем твой секрет?
见到你我也很高兴,妮兰雅。有什么能帮你的?
И я рад тебя видеть, Нирания. Чем могу служить?
我本打算跟你说的,妮兰雅。传闻说你跟盗贼公会有联系。
Я хочу поговорить с тобой, Нирания. До меня дошли слухи, что ты связана с Гильдией воров.
我们愿为自己的信仰承担风险,但我会记着你的建议。谢谢,妮兰雅。
Вера всегда сопряжена с опасностями, но я буду помнить о твоем предложении. Спасибо тебе, Нирания.
在苏芙罗妮雅家附近与丹德里恩碰面
Встретиться с Лютиком у дома Схоластики.
我唯一知道的名字是妮兰雅。她在风舵城这有栋房子。你该从那找起。
Я знаю только одно имя - Нирания. Она живет в своем доме здесь, в Виндхельме. Начни с нее.
我唯一知道的名字是妮兰雅。他在风舵城这有栋房子。你该从那开始找。
Я знаю только одно имя - Нирания. Она живет в своем доме здесь, в Виндхельме. Начни с нее.
先去借剑,然后去苏芙罗妮雅家外面跟我碰头。
Когда ты его добудешь, мы встретимся у дома Схоластики.
先去跟依芮娜夫人拿剑,然后日落时分在苏芙罗妮雅家跟我碰面!
Возьми меч у мадам Ирэн и, как стемнеет, увидимся у дома Схоластики!
пословный:
妮兰雅 | 的 | 家 | |
1) семья; семейство
2) дом; домашний
3) сч. сл. для магазинов, фирм и т.п.
4) суффикс существительных, обозначающих некоторые специальности и т.п.
5) школа; направление (напр., в науке)
|