姑子
gūzi
диал.
1) монахиня
2) младшая сестра мужа
3) незамужняя женщина, девушка
gū zi
尼姑。gūzi
[nun] [口]∶尼姑
gū zi
1) 华北口语对尼姑的俗称。
红楼梦.第四十六回:「纵到了至急为难,我剪了头发当姑子去。」
2) 称谓。称丈夫的姊妹。
红楼梦.第四十二回:「真真恨的我只保佑你明儿得个利害婆婆,再得几个千刁万恶的大姑子小姑子。」
3) 闺女。
晋.无名氏.欢好曲三首之一:「淑女总角时,唤作小姑子。」
gū zi
husband’s sister
(coll.) Buddhist nun
gū zi
Buddhist nungūzi
topo. nun1) 未婚的女子。
2) 出家修行的女子。
3) 丈夫的妹妹。
частотность: #59918
в самых частых:
в русских словах:
золовка
(старшая сестра мужа) 大姑子 dà gūzi; (младшая сестра мужа) 小姑子 xiǎo gūzi
примеры:
姑子舅子嫡嫡亲,姨子姨子好作亲
дети тетки со стороны отца и дяди со стороны матери находятся в кровном родстве, а детям тетки со стороны матери можно породниться