姻亲
yīnqīn
родство (по жене или мужу), свойство, свойственник
yīnqīn
свойство; свойственникyīnqīn
由婚姻而结成的亲戚,如姑父、姐夫、妻子的兄弟姐妹以及比这些更间接的亲戚。yīnqīn
[affinity; relationship by marriage] 因婚姻而构成的亲戚(如妻子的兄弟)
yīn qīn
由婚姻而产生亲属关系的人。如配偶、姐夫、妻子的兄弟姐妹等。
唐.袁郊.红线:「专膺指使,敢议姻亲。」
儒林外史.第四十四回:「又有一家,是徽州人,姓方,在五河开典当行盐,就冒了籍,要同本地人作姻亲。」
yīn qīn
affinity
in-laws
yīn qīn
relation by marriage:
姻亲故旧 marriage connections and old friends
姻亲关系 relationship by marriage; affinity
夫(妻)系的叔伯辈姻亲 his (her) uncle by marriage
yīnqīn
relation by marriage
我跟李家是姻亲。 I'm related to the Lis by marriage.
因为婚姻关系结成的亲戚。
由婚姻关系而结成的亲戚。
частотность: #51761
в русских словах:
кровь
Он ему родственник не по крови, а по жене. - 他跟他不是血亲, 是姻亲。
синонимы:
примеры:
和...是姻亲
быть в родстве с кем-либо
姻亲家庭
conjugal family
姻亲故旧
marriage connections and old friends
夫(妻)系的叔伯辈姻亲
his (her) uncle by marriage
我跟李家是姻亲。
I’m related to the Lis by marriage.
他与张家是姻亲。
He is connected with the Changs by marriage.
我的姻亲全都住得很远。
All my in-laws live far away.
我和她有姻亲关系。
I am related to her by marriage.