威尔烈士
_
Зилот Уэр
примеры:
威尔烈士……
Зилот Уэр...
威尔烈士听说戴温没事之后非常开心,他说我以后随时可以过去,他一定会给我更多啤酒。
Узнав, что с Девином все в порядке, зилот Уэр очень обрадовался. Он обещал делиться со мной своим отваром.
威尔烈士请求我去和戴温修士谈谈,劝他放弃禁食。
Зилот Уэр попросил меня поговорить с братом Девином, чтобы тот отказался от поста.
威尔烈士对戴温修士的禁食很感兴趣,我在想他是否想加入……
Зилот Уэр так заинтересован в посте брата Девина. Может, он тоже хочет начать поститься?
威尔烈士要我跟你谈谈。他担心你会害死自己。你得住手。
Зилот Уэр попросил меня поговорить с вами. Он боится, что вы себя погубите. Вам нужно прекратить поститься.
(选择性) 帮助烈士威尔
(Дополнительно) Помочь зилоту Уэру
希尔烈士……
Зилот Тейл...
希尔烈士?
Зилот Тейл?
我和戴温修士谈过话了,但在原子之神的信使出现以前,他似乎很坚决禁食一事。我得告诉烈士威尔这件事。
Брат Девин упорствует в своем решении продолжать пост, пока к нему не явится вестник Атома. Надо сообщить об этом зилоту Уэру.
我成功说服戴温修士,让他以为我是原子之神的信使,也成功阻止他继续禁食、残害自己。我得通知烈士威尔这个好消息。
Мне удалось выдать себя за вестника Атома и убедить брата Девина прервать пост. Теперь нужно обрадовать зилота Уэра.
打扰了,希尔烈士……
Прошу прощения, зилот Тейл.
威尔士亲王号战列舰
линкор «Принц Уэльский»
那时威尔士是个附庸国。
Wales was a vassal kingdom at that time.
新南威尔士土著土地理事会
Совет по проблемам земель аборигенов Нового Южного Уэльса
她每半年回威尔士看父母一次。
She goes to see her parents in Wales once every six months.
威尔士的一些地区星期日禁酒。
Some parts of Wales are dry on Sundays.
威尔士在大不列颠岛的西南部。
Wales is in the southwest of the British Island.
英格兰和威尔士律师公会人权委员会
Bar Human Rights Committee of England and Wales
他是南威尔士的一名小说家和剧作家。
He is a novelist and playwright from South Wales.
跟希尔烈士谈谈。她应该可以指示你葛妮丝的行踪。
Поговорите с зилотом Тейл. Она сможет направить вас по следу Гвинет.
自然我观看了威尔士王子和王妃的婚礼。
Naturally I watched the nuptials of the Prince and the Princess of Wales.
他在威尔士一个朋友那儿住了两个星期。
He sojourned with a friend in Wales for two weeks.
我听说希尔烈士诞生在辐射风暴之中。我认为是真的。
Говорят, что зилот Тейл родилась прямо в центре радиоактивной бури. Я в это верю.
威尔士队让波兰队以5比0打得一败涂地。
Wales were trounced 5-0 by Poland.
我觉得赫胥黎和威尔士有很多共同之处。
Huxley, I feel, has much in common with Wells.
联合王国包括英格兰、 威尔士、 苏格兰、 北爱尔兰。
The United Kingdom takes in England, Wales, Scotland and Northern Ireland.
那个寄居者在威尔士已经逗留了两个星期。
The sojourner has been in Wales for two weeks.
女士们, 先生们, 请为威尔士亲王殿下乾杯。
Ladies and gentlemen, I give you his Royal Highness, the Prince of Wales.
法国队开始时领先, 但中场休息前威尔士队已与之拉平。
France took an early lead but Wales drew level (ie equalized the score) before half-time.
高级律师在英格兰或威尔士的任何法院都有发表意见的权利。
A barrister have right of audience in any court in england and wales.
"他的第一个乘客是一位医生,从伯明翰飞往威尔士山区的一个孤零零的村庄。"
His first passenger was a doctor who flew from Birmingham to a lonely village in the Welsh mountains.
我正在寻找变成异教徒的前原子之子葛妮丝修女。希尔烈士建议我去调查葛妮丝最近亵渎的两个圣地。
Я разыскиваю сестру Гвинет, обратившуюся в ересь. Зилот Тейл посоветовала мне осмотреть два святых места, которые эта отступница недавно осквернила.
理奇特大烈士要我追捕变成异教徒的前原子之子葛妮丝修女。我应该希尔烈士谈谈,他应该知道要怎么找到她。
Великий зилот Рихтер поручил мне разыскать сестру Гвинет, обратившуюся в ересь. Зилот Тейл может знать, где ее искать.
一位颇具冒险精神的探险家已离开新南威尔士的英国殖民地,前去解开澳大利亚的谜团。
Отважный исследователь отправился в британскую колонию Новый Южный Уэльс, чтобы раскрыть тайны австралийского континента.
斯旺西威尔士南部市镇,位于卡迪夫西北偏西。是布里斯托尔海峡的小海湾斯旺西湾的一个工业港口。人口188,500
A borough of southern Wales west-northwest of Cardiff. It is an industrial port on Swansea Bay, an inlet of the Bristol Channel. Population, 188,500.
пословный:
威 | 尔 | 烈士 | |
I сущ.
1) престиж, авторитет, влияние; достойный уважения, авторитетный; внушительный
2) сила, мощь; величие, могущество; могущественный, величественный 3) центральная часть дуги лука
II гл.
1) угрожать, устрашать, запугивать; притеснять; потрясать
2) подавлять, угнетать; угнетение
III прил.
строгий, суровый, грозный
IV собств.
1) геогр. (сокр. вм. 威县) Вэйсянь (в пров. Хэбэй)
2) Вэй (фамилия)
|
книжн.;
ты; твой; то; тот
|
1) пламенный патриот; герой (павший в революционной борьбе)
2) герой, жертвующий собой бескорыстно (ради торжества справедливости); непоколебимый поборник справедливого дела; мученик
|
похожие:
威尔士
威尔士人
希尔烈士
威尔士语
威尔士拱
威尔士马
威尔士猪
威尔士抵押
威尔逊爵士
威尔士亲王
威尔士陆块
威尔森中士
勇士威克尔
新南威尔士
威尔士穹顶
威尔士绿绒蒿
威尔士王子角
威尔士大黑牛
威尔海姆爵士
威尔士柯基犬
威尔士法兰绒
威尔士炼铜法
新南威尔士州
威尔士粗羊毛
威尔士矮脚狗
威尔士式抵押
威尔士山绵羊
威尔士考杰狗
威尔士王子岛
威尔士食具柜
威尔海姆修士
爱尔兰威士忌
布莱威尔中士
威尔士矮脚马
回去找烈士威尔
跟威尔烈士交谈
跟希尔烈士交谈
海加尔烈焰卫士
爱尔兰威士忌酒
勇士:威尔凯恩
威尔士·埃金斯
达尔威士·迅锤
威尔士王妃戴安娜
诺米的烈焰威士忌
瓦丝琪尔烈焰卫士
托尼·布莱克威尔爵士
英格兰及威尔士首席法官