守墓人法维玛
_
Кладбищенский сторож Фарима
примеры:
我们离开了死神海岸,没有解决守墓人法维玛的问题。
Нам пришлось покинуть Побережье Жнеца, так и не решив всех дел со сторожем Фаримой.
守墓人法维玛请求我们杀了莱克尔,以还他的仆人们自由。
Кладбищенский сторож Фарима попросила нас убить Райкера, чтобы освободить его слуг.
守墓人法维玛已死。
Кладбищенский сторож Фарима мертва.
我们把莱克尔的死讯告诉了守墓人法维玛。她听到消息后如释重负,面露喜色。
Мы сообщили кладбищенскому сторожу Фариме о смерти Райкера, и эта новость принесла ей радость и облегчение.
пословный:
守墓人 | 人法 | 维 | 玛 |
тк. в соч.;
1) связывать; соединять
2) поддерживать; сохранять
3) см. 惟
|
см. 玛瑙
агат
|