守翼稻草人
_
Пугало Воздушного Дозора
примеры:
只要你操控白色生物,守翼稻草人便具有警戒异能。只要你操控蓝色生物,守翼稻草人便具有飞行异能。
Пугало Воздушного Дозора имеет Бдительность, пока вы контролируете белое существо. Пугало Воздушного Дозора имеет Полет, пока вы контролируете синее существо.
只要你操控绿色生物,荆守稻草人便具有干枯异能。 (它会以-1/-1指示物的方式对生物造成伤害。)只要你操控白色生物,荆守稻草人便具有警戒异能。
Остроглазое Пугало имеет Увядание, пока вы контролируете зеленое существо. (Оно наносит повреждения существам в виде жетонов -1/-1.) Остроглазое Пугало имеет Бдительность, пока вы контролируете белое существо.
只要你操控蓝色生物,翼颤稻草人便具有飞行异能。只要你操控黑色生物,翼颤稻草人便具有留存异能。 (当此生物从场上置入坟墓场时,若其上没有-1/-1指示物,则将它在其拥有者的操控下返回场上,且其上有一个-1/-1指示物。)
Гремучекрылое Пугало имеет Полет, пока вы контролируете синее существо. Гремучекрылое Пугало имеет Упорство, пока вы контролируете черное существо. (Когда это существо попадает из игры на кладбище, если на нем не было жетонов -1/-1, верните его в игру под контролем его владельца с одним жетоном -1/-1 на нем.)
我需要勇敢的人去提瑞斯法林地然后找到亡灵的稻草人节日举办地点。我不想撒谎——去那里会有危险。那里的守卫非常凶悍。但是,我们需要知道今年这个展会的规模有多大,另外就是被遗忘者打算在万圣节给我们造成多大的麻烦。
Мне нужны храбрецы, готовые отправиться в Тирисфальские леса на фестиваль Плетеного человека. Не скрою, это очень опасно. Стража на фестивале будет особенно бдительна и свирепа. И все же надо выяснить, велик ли в этом году фестиваль, и сколько бед Отрекшиеся причинят нам во время Тыквовина.
пословный:
守 | 翼 | 稻草人 | |
1) охранять; защищать; оборонять
2) присматривать; смотреть за кем-либо
3) соблюдать, блюсти
4) около; рядом
|
1) крыло; крылья
2) фланг
|
1) соломенное чучело; пугало
2) подставное лицо
|