完成日常任务
_
Выполнено ежедневных заданий
примеры:
完成1个日常任务
1 1 ежедневных заданий
完成风暴之眼日常任务
Выполнение ежедневного задания Ока Бури
完成战歌峡谷日常任务
Выполнение ежедневного задания ущелья Песни Войны
完成阿拉希盆地日常任务
Выполнение ежедневного задания низины Арати
完成奥特兰克山谷日常任务
Выполнение ежедневного задания Альтеракской долины
平均每日完成的日常任务数量
Среднее кол-во ежедневных заданий за день
平均每日完成的任务数量
Среднее количество заданий за день
大家要加倍努力, 俾能早日完成任务
необходимо удвоить усилия, чтобы скорее выполнить задание
那些熊猫人,和联盟一样崇尚“勇气”。在这片大陆上,你有很多种办法证明你的勇气。你可以去完成日常任务,也可以深入强大敌人的巢穴将他们击败。我会让你自己去选择你的事业。
Пандарены, как и Альянс, высоко чтят доблесть. Есть много способов продемонстрировать свою доблесть на этом континенте – например, делая ежедневные задания или сражаясь с героическими противниками в их логове. Выбирать тебе.
你肯定猜得到,像我这么伟大的冒险者可没有时间去完成那些卑微的日常任务。我必须把宝贵的时间用来在这里站街,向贸易区喊话,好让其他人也能见识到我的豪杰气概,并受到鼓舞。
Как ты догадываешься, у такого знаменитого искателя приключений, как я, совершенно нет времени на выполнение тяжелой работы, которую мне поручают ежедневно. Я должен оставаться здесь и орать во весь голос, чтобы жители торгового квартала вдохновились моим героизмом.
пословный:
完成 | 成日 | 日常 | 常任 |
1) постоянный, непременный
2) * чанжэнь (приближённый сановник, см. 六卿, дин. Чжоу)
3) *нести постоянную (нормальную) нагрузку (напр. о повозке)
|
任务 | |||
1) задача; задание, урок; поручение
2) назначение, предназначение; функция; обязанность, долг; миссия, роль
|