完成率
wánchénglǜ
процент выполнения, процент завершения
размер выполнения; процент выполнения
процент заверщенных профессиональных курсов
в русских словах:
коэффициент выполнения норм
定额完成率, 定额完成系数
примеры:
草率地完成
shuffle through
圆满完成飞行任务概率(包括完成任务
вероятность успешного выполнения полёта
她以高效率完成了那件工作。
She did the job with great despatch.
在世界上率先完成与所有文明的会面
Первыми в мире познакомились со всеми цивилизациями
圆满完成飞行任务概率(包括完成任务, 安全反航和着陆)
вероятность успешного выполнения полёта
是的,事情顺利完成。机械大师的生产率高得吓人。
Да, желаемый результат достигнут. Этот завод Механиста мог производить роботов с пугающей скоростью.
作为猎手完成游戏后,下一局被选为雪人的几率会变大。
Чем больше матчей вы завершили в роли охотницы, тем выше вероятность стать йети.
有一个明确的指标来衡量任务的完成状况:那就是物种灭绝率。
И существует одна единица измерения, безошибочно показывающая, как мы справляется с этой задачей – темпы вымирания видов.
嗯,看来你最后确实有按照指示完成了契约,尽管有点草率,而且,算了……完成了就是完成了。
Что ж, твой контракт, похоже, выполнен. Наконец-то. Немного грязновато, но что ж... сделанного не воротишь.
在普通时代和黑暗时代中完成着力点能够增加时代得分。提升未来进入黄金时代的机率。
Вы можете исполнить свое устремление во время обычного и темного века. Это увеличит счет эпохи и повысит шансы наступления золотого века.
有了“白痴学者”特技后,完成任何行动后便有一定机率获得经验值。智力越低,机率越高。
Способность "Савант" дает шанс получать опыт за любое действие. Чем ниже интеллект, тем выше вероятность.
[直义] 左一斧子右一榔头, 大船就造成了; 三下两下, 大船就造成了.
[释义] 随随便便, 匆匆忙忙地干几下, 就成了.
[用法] 指迅速而草率地完成的工作.
[例句] - Да ты не торопись... Ишь какой проворный, - тебе бы тяп-ляп, да и корабль. Скоро, друг, только блины пекут, а дело спехом творить только людей смешить. Так н
[释义] 随随便便, 匆匆忙忙地干几下, 就成了.
[用法] 指迅速而草率地完成的工作.
[例句] - Да ты не торопись... Ишь какой проворный, - тебе бы тяп-ляп, да и корабль. Скоро, друг, только блины пекут, а дело спехом творить только людей смешить. Так н
тяп-ляп тяп да дяп - да и корабль
鉴于你完成这些测试的比率,我开始觉得你并不和我一起分享因营救那些处于水深火热的人类而获得的兴奋感。
Темпы, которыми вы проходите эти испытания, заставляют меня усомниться, что вы разделяете мое стремление освободить плачущих запертых раненых умирающих людей.
如果你要与更为强大的敌人作战,你可以在战斗前先完成一些支线任务,获得经验值,培养角色,让自己有更高的几率赢得战斗。
Перед битвой с очень сильным противником имеет смысл выполнить несколько побочных заданий. Так вы сможете получить больше очков опыта и улучшить характеристики вашего персонажа, тем самым получив больше шансов на победу.
今年的收获率非常高,因此必须处理掉的不多,只有毕业人数的74%。焚化作业本周内会完成。对华盛顿而言是很好的暖身工作。
Доля отходов была очень низкой благодаря отличному коэффициенту сбора в этом году. Всего 74% от общего количества выпускников. Кремация будет проведена через неделю. Лучше всего поручить это задание Вашингтону, чтобы проверить, насколько он готов к работе.
пословный:
完成 | 率 | ||
1) норма; тариф; ставка
2) коэффициент
II [shuài]тк. в соч.1) вести за собой; возглавлять; предводительствовать
2) прямой; откровенный
3) опрометчивый; необдуманный; легкомысленный
|