宝石绿
_
Мирт
примеры:
绿色黄金绿宝石项链
Ожерелье из зеленого золота с изумрудом
穹顶宝石 - 绿光
Самоцвет из убежища - зеленый луч
绿色黄金绿宝石戒指
Перстень из зеленого золота с изумрудом
绿色黄金红宝石项链
Ожерелье из зеленого золота с рубином
绿色黄金蓝宝石戒指
Перстень из зеленого золота с сапфиром
绿色黄金红宝石戒指
Перстень из зеленого золота с рубином
绿色黄金蓝宝石项链
Ожерелье из зеленого золота с сапфиром
钻石、绿宝石之类的泛称是“宝石”。
Драгоценные камни - общее название для алмазов, изумрудов и подобных минералов.
无瑕绿宝石 + 白化蜘蛛卵囊
Безупречный изумруд + Брюшко паука-альбиноса
绿宝石 + 盐堆 + 白化蜘蛛囊荚
Изумруд + Соль + Брюшко паука-альбиноса
绿宝石 + 盐堆 + 白化蜘蛛卵囊
Изумруд + Соль + Брюшко паука-альбиноса
无瑕绿宝石 + 白化蜘蛛囊荚
Безупречный изумруд + Брюшко паука-альбиноса
绿宝石 + 受损白化蜘蛛卵囊
Изумруд + Поврежденное брюшко паука-альбиноса
她戴着一枚嵌有绿宝石的戒指。
She is wearing a ring set with emerald.
绿宝石 + 破损的白化蜘蛛囊荚
Изумруд + Поврежденное брюшко паука-альбиноса
无瑕绿宝石 + 受损白化蜘蛛卵囊
Безупречный изумруд + Поврежденное брюшко паука-альбиноса
无瑕绿宝石 + 盐堆 + 白化蜘蛛囊荚
Безупречный изумруд + Соль + Брюшко паука-альбиноса
无瑕绿宝石 + 盐堆 + 白化蜘蛛卵囊
Безупречный изумруд + Соль + Брюшко паука-альбиноса
无瑕绿宝石 + 破损的白化蜘蛛囊荚
Безупречный изумруд + Поврежденное брюшко паука-альбиноса
没问题。只要我们先脱离这乱子,我就把我整箱的绿宝石给你。
Ага, само собой. Как только выберемся отсюда, я вручу тебе сундук, полный изумрудов.
这深绿色的宝石在贵族之中很有人气。将其卖给见多识广的商人可以获得丰厚的回报。
За такими травянисто-зелеными камнями сейчас гоняется весь высший свет. Знающий купец выложит за него целое состояние.
这种森林绿宝石在贵族中很是流行。把它卖给一位懂行的商人能够获得极好的回报。
За такими травянисто-зелеными камнями сейчас гоняется весь высший свет. Знающий купец выложит за него целое состояние.
三箱尼弗迦德钱币、一箱绿翡翠、红宝石、黄宝石、银烛台和银浅盘,我还可以继续说下去。
Три ящика нильфгаардских флоренов, сундук изумрудов, рубинов и топазов, серебряные канделябры и блюда... А, долго перечислять.
我送来了红宝石、绿宝石、金饰和各种山珍海味,当然还有一名皇家试菜员来帮您试毒。
Шлю вам в дар рубины, изумруды, золотые изделия и восточные сладости, а также дегустатора, который проверит каждое блюдо на наличие яда.
是的。你过于羞愧,不敢找这个人要∗钱∗,你太害怕,不愿在她眼前贬低自己——那双略显珍贵的深绿色宝石。
Да, тебе слишком стыдно просить у нее ∗денег∗. Ты слишком боишься еще сильнее упасть в ее глазах, этих драгоценных камнях цвета зеленоватой воды.
就在那儿,深绿色的玻璃瓶里,一个红宝石的世界,沉入空虚!是温热的大河在流淌,满载美酒。葡萄酒,啤酒,爱之酒。
Там, за темно-зеленым стеклом, рубиновое море пропадает зря! Великая полноводная река тепла: вино, пиво, любовь.
绑在这把银月弯刀握柄上的祖母绿宝石告诉了人们这把武器的来由。它曾在阿祖尔海滩的那些佣兵手中书写传奇。
Рукоять сабли перевязана атласной лентой изумрудного цвета, значит, сюда ее завезли наемники с Лазурного берега.
但你就是:过于羞愧,不敢找这个人要∗钱∗,你太害怕,不愿在她眼前贬低自己——那双珍贵的深绿色宝石。
Еще как стыдно. Тебе слишком стыдно просить у нее ∗денег∗. Ты слишком боишься еще сильнее упасть в ее глазах, этих драгоценных камнях цвета зеленоватой воды.
矮人正在检视一只高脚杯,当你走近时,谨慎地从他的手指上抹去一滴酒。你注意到他右手戒指上的绿色宝石现在都不见了。
Гном внимательно рассматривает один из бокалов и аккуратно стирает с пальца каплю вина, когда вы подходите ближе. Вы замечаете, что из перстней на его правой руке куда-то подевались зеленые самоцветы.
听着……我们第一次碰面时……你说你愿意帮忙,但我们欠你一次人情。我想你真的也说到做到,拿去吧。虽然这不是一大箱绿宝石,但我也只有这些了。
Слушай... Когда мы впервые встретились... "Ты у меня в долгу", таковы были твои слова. Ну, долги надо отдавать, так что вот, держи. Это не сундук с изумрудами, но тоже кое-что.
在北边的山崖上可以找到一种小型宝石,那宝石叫金绿玉,当你拿着它的时候它的色彩会不停地变幻。我敢打赌她没有那种宝石!
В горах на севере можно найти самоцвет под названием "хризоберилл" – он меняет цвет, когда берешь его в руки. Готов спорить, что такого камня у нее нет!
“一旦你拿起誓言石,就表示你会帮助我,并且准备帮助伊瑟拉的绿龙拯救伊兰尼库斯的灵魂。我们所要做的第一件事情,就是将禁锢着伊兰尼库斯自由心智的宝石交给我。”
"Приняв силу, заключенную в камне Клятвы, ты соглашаешься помочь мне и драконьему выводку Изеры освободить истерзанную душу Эраникуса. Первая из многих жертв, на которую придется пойти и тебе, и мне – это передать мне камень, в котором заключено то, что осталось от свободной воли Эраникуса.
пословный:
宝石 | 石绿 | ||
1) драгоценный камень; самоцвет
2) яхонт, корунд
|
похожие:
绿宝石
绿色宝石
红绿宝石
绿宝石婚
翠绿宝石
金绿宝石
绿宝石末
纯绿宝石
绿宝石领针
紫水绿宝石
绿宝石圣物
人造绿宝石
玫瑰绿宝石
无瑕绿宝石
绿宝石鹦鹉
金光绿宝石
绿宝石腰带
绿宝石护肩
绿宝石项链
金色绿宝石
黑绿蓝宝石
绿色宝石袋
红色绿宝石
绿宝石戒指
巨型绿宝石
绿宝石结晶
绿宝石圣甲虫
粉红色绿宝石
粉碎的绿宝石
绿胸宝石蜂鸟
地狱火绿宝石
绿宝石银项链
绿喉宝石蜂鸟
银绿宝石项链
黯淡的绿宝石
典范级绿宝石
绿色闪耀宝石
绿宝石金戒指
银绿宝石戒指
发光的绿宝石
金绿宝石激光器
绿宝石黄金头环
绿宝石白银项链
绿宝石黄金指环
翠绿宝石激光器
人造祖母绿宝石
绿宝石玉饰头环
绿宝石唐加拉雀
地之根系绿宝石
绿宝石山铜头环
绿宝石金饰头环
绿宝石贪婪古加尔
绿宝石 + 白化蜘蛛卵囊
绿宝石 + 白化蜘蛛囊荚