实用文
shíyòngwén
[деловая] документация (переписка); текущая переписка
shíyòngwén
旧指应用文。(旧) practical writing
shíyòngwén
trad. practical writing (as in official documents/notices/receipts/etc.)即应用文。详“应用文”。
синонимы:
同义: 应用文
примеры:
用文件来证实日期
authenticate a date; a documentory proof:
实用多用途水文次级方案
Гидрологическая оперативная многоцелевая подпрограмма
国际实用开(尔文)氏温度, 开氏温度
международная практическая температура Кельвина
俄罗斯科学院实用天文学研究所
Институт прикладной астрономии Российской академии наук, ИПА РАН
遥感应用于实用农业气象学和水文学国际训练班
Международный учебный курс по применению дистанционного зондирования в оперативной агрометеорологии и гидрологии
罗伦佐直到死前也想对家人报仇。杰克的爸爸死后,他也就不需要我为他工作了,但他会试着利用外星文物为我做出实用的东西。
Лоренцо попытался отомстить остальным членам семьи и был убит. После смерти отца Джек более не нуждается в моих услугах. Однако он попробует изготовить для меня что-нибудь из артефакта пришельцев.
乍一看,这把简单实用的弓看似没有什么特别之处,但是仔细一看会发现它的表面雕刻有精致的手工凹槽和咒文。不管谁拥有这把弓,都肯定会爱不释手。
Этот простой лук на первый взгляд кажется совершенно обычным, но если внимательнее осмотреть его, то можно заметить, что на его рукояти аккуратно вырезаны узоры и обереги. Тот, кому принадлежал лук, должно быть, души не чаял в своем оружии.
罗伦佐逃出帕森斯州立精神病院地下室的囚房后被我杀了。杰克的爸爸死后,他也就不需要我的服务了,但他会试着利用外星文物为我做出实用的东西。
Мне удалось убить Лоренцо после того, как тот сбежал из своей камеры в подвале психиатрической больницы "Парсонс". После смерти отца Джек более не нуждается в моих услугах. Однако он попробует что-нибудь изготовить для меня из артефакта пришельцев.
我协助杰克在罗伦佐逃出帕森斯州立精神病院地下牢房前杀了他。既然他父亲已死,杰克不再需要我的帮忙了,不过他会试着利用外星文物为我做出实用的东西。
С моей помощью Джек убил Лоренцо прежде, чем тот сумел вырваться из камеры в подвале психиатрической больницы "Парсонс". После смерти отца Джек более не нуждается в моих услугах. Однако он попробует что-нибудь изготовить для меня из артефакта пришельцев.
пословный:
实用 | 文 | ||
применять на практике; практический, полезный, прикладной, функциональный
|
1) письменный знак; письмо
2) язык
3) статья; заметка; текст
4) книжный; письменный; литературный (о языке)
5) сокр. вэньянь (старый китайский литературный язык)
6) гражданский (не военный)
7) грош
|