客籍工人
kèjí gōngrén
гастарбайтер
в русских словах:
гастарбайтер
(рабочий-иностранец) 外国籍劳工, 外籍工人, 客籍工人
примеры:
从外籍工人身上榨取惊人的利润。
Fabulous profits were sweated out of these foreign workers.
转至人工客服
перенаправить на живого оператора
转接至人工客服
перенаправить на живого оператора
接驳到人工客服
перенаправить на живого оператора
当地人,客人,来用餐的人。很多码头工人都会来这里用餐。塞尔维跟我说大家都知道是那些码头工人干的。
Местные. Посетители. Те, кто здесь ест. А здесь ест много докеров. Сильви говорила — мол, все знают, что его вздернули докеры.
“很明显我是个律师,码头工人工会的法律顾问。”她抱起双臂。“我希望你好好考虑一下要对我的客户说的话。”
Я юрист, очевидно. Юрисконсульт профсоюза докеров. — Она скрещивает руки. — Рекомендую хорошо обдумывать, что собираетесь говорить моим клиентам.
пословный:
客籍 | 工人 | ||
1) пришлое население; неместный
2) приписанный (из другой провинции в данную местность)
|
1) рабочий
2) рабочий, рабочего класса
3) * ремесленник; работник; мастер, умелец
|