宰制
zǎizhì
полновластно распоряжаться, властвовать, править, хозяйничать
система господства
统辖支配。
zǎizhì
[rule; dominate] 统辖; 支配
宰制万物
zǎi zhì
主宰控制。
史记.卷二十三.礼书.序:「洋洋美德乎!宰制万物,役使群众,岂人力也哉?」
zaǐ zhì
to rule
to dominate
zǎizhì
rule; dominate1) 统辖;控制。
2) 指宰辅之职。
синонимы:
примеры:
「由最强者宰制~现在这是铬铜林中唯一重要的事。」 ~饥饿之声弗霖凯
«Превосходство сильнейших — вот и все, что теперь важно в Зарослях». — Воринклекс, Голос Голода
「来吧,让我将你从思想的宰制中解放。」
«Пойдем, я освобожу тебя от жестокости разума».
「为宰制当下,我们必须掌控未来。」
«Чтобы управлять настоящим, мы должны освоить будущее».
贝西摩斯高吼,从此世上不受帝国与暴君宰制。
Чудище взревело, и мир взорвался, освободившись от империй и тиранов.
再吼啸一次,这样我们就能瓦解它对朔尔领土的残酷宰制,还以其永久的自由!
Еще раз, и мы лишим его власти над царством Шора и освободим его навеки!
啊,那个讨人厌的老家伙...你看了看,不确定他是否还活著;他甚至无法移动,不过他持续放屁倒是好现象!当乾的罗宋汤把他的胡须和小胡子粘在一起时,根本无法看出他的心情,不过他以铁腕统治玛哈坎,我们都得受他宰制…
А, вот ведь перец старый... Глядишь и не знаешь, то ль живой, то ль сеном набитый. Почти не движется, и правильно делает, потому как при каждом движении его пердеж пробирает. Не поймешь, чего он говорит - борода от засохшего борща с усами склеилась.