控制
kòngzhì
1) держать [под контролем], контролировать; ставить [под контроль], подчинять [себе]; господствовать над...; доминировать, главенствовать; владеть, управлять, вести; ограничивать, держать в рамках; обуздывать
控制自然 господствовать над природой
我控制不住自己了 я не мог совладать с собой
处于不断的控制之下 находиться под постоянным контролем
控制自己的脾气 держать себя в руках
2) тех., эк. контрольный, проверочный
控制数字 контрольные цифры
控制测量器 контрольно-измерительный прибор
统计控制图 статистическая контрольная диаграмма
3) господство, контроль, власть; главенство, превосходство; обуздание, ограничение
4) ctrl (клавиша на клавиатуре)
ссылки с:
控掣kòngzhì
1) контролировать; держать под контролем; контрольный
控制数字 [kòngzhì shùzì] - контрольные цифры
控制局势 [kòngzhì júshì] - контролировать ситуацию
2) тех. управлять; управление
控制台 [kòngzhìtái] - пульт управления
управление
Приказ
Управление
Управление
Управление
Управление
регулирование; управление
регуляция; регулирование
контроль; регулирование; управление
управление; регулирование
взять на себя правление; держать в руках; держать под контролем; стоять поверх; регуляция, регулирование; управление; регулирование; взять под контроль; регулирование, регулировка
kòngzhì
① 掌握住不使任意活动或越出范围;操纵:控制数字 | 自动控制。
② 使处于自己的占有、管理或影响之下:殖民地的经济为宗主国所控制 | 102高地已完全控制在我军手中 | 制高点的火力控制了整片开阔地。
kòngzhì
[control; command] 掌握住对象不使任意活动或超出范围; 或使其按控制者的意愿活动
控制羊毛市场
控制不住自己的感情
kòng zhì
操纵,节制使不超出范围或随意活动。
如:「控制饮食」。
北史.卷一.序纪:「昔朕远祖总御幽都,控制遐国。」
新唐书.卷一三三.王忠嗣传:「劲兵重地,控制万里。」
kòng zhì
control
to exercise control over
to contain
kòng zhì
control; dominate; regulate; govern; manage; check; cybernate; manipulate; encraty; rule; rein; curb; command; hold in leash; pull oneself together; have control over; under sb.'s thumb; be in control (of); be brought under control; under the control of; get command of; have command over; lead sb. by the nose:
控制地面沉降 bring surface subsidence under control
控制固定资产投资 curb investment in fixed assets
控制基本建设规模 control over the scope of capital construction
控制体重和体形 control the weight and shape of the human body
控制投资规模 limit the investment scope
我勃然大怒,简直控制不住自己。 I had a fit of rage--I could hardly control myself.
他们有控制这个小国的野心。 They had the ambition to dominate this small country.
她再也控制不住自己的感情,便痛哭了一场。 She could no longer hold her emotions in leash and she had a good cry.
别孩子气了,把感情控制一下吧! Stop acting like a baby! Pull yourself together!
kòngzhì
control; dominate; commandcontrol; curb; cybernation; manipulation
1) 掌握住不使任意活动或超出范围。
2) 指把持。
частотность: #769
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
控制自然
господствовать над природой
统计控制图
статистическая контрольная диаграмма
控制驱动方式
режим управления приводом
转角控制拧紧
зятяжка с контролем по углу поворота гайки
梅德韦杰夫有意访问南千岛群岛,旨在表明俄罗斯对南千岛群岛的控制权
Намерение Медведева посетить южные Курильские острова имеет своей целью продемонстрировать право России на управление южными Курильскими островами
战斗管理,指挥,控制,通信,情报
BMC3I (Battle management, Command, Control, Communication and Intelligence)
工业过程控制软件
software for industrial process control
哪一方将获得控制权?
Какая из сторон получит право контроля?
股票控制额
контрольный пакет акций
迟滞音量控制
замедленная [автоматическая] регулировка громкости
屈服控制拧紧
затяжка с контролем по достижению предела текучести металла
力矩控制拧紧
затяжка с контролем по моменту затяжки
气压控制器
ав. баростатический регулятор
帝国主义者以援助为名行控制之实
под вывеской оказания помощи империалисты на деле устанавливают свой контроль
施工单位应当遵守国家有关环境保护的法律规定, 采取措施控制施工现场的各种粉尘、废气、废水、固定废弃物以及噪声、振动对环境的污染和危害。
Строительная организация должна соблюдать соответствующие государственные правила и законы по защите окружающей среды. Необходимо принимать меры по контролю за разного рода пылью, газами, отработанной водой, мусором, а так же за шумовыми помехами и вибрацией, чтобы они не загрязняли окружающую среду.
老头子控制不住自己,他不能再忍耐了。
Старик закусил удила, не смог больше терпеть.
及时控制住感冒的发展
захватить простуду вовремя
出生控制, 节育
регулирование рождаемости, ограничение рождаемости
乘客门应急控制
door emergency switch
堆芯连续监测与控制系统
система непрерывного контроля и управления активной зоной
用魔法控制...
заколдовать кого-либо
丧失控制局势的能力
утрачивать способность контролировать ситуацию
对...控制; 控制...
взять под контроль что-либо
控制汽轮机主汽门伺服马达位置的压力
давление управляющее положением сервомоторов регулирующих клапанов турбины
屏幕关闭后只有按唤醒键两到三次才可以把控制器屏幕唤醒,按其他键不会让其唤醒。
После того, как экран выключится, нужно 2-3 раза нажать кнопку "Пробуждение", чтобы он снова включился; нажатие других кнопок не даст результата.
控制不住的怒气
необузданный гнев
在无法控制的情况中
по не зависящим от кого-либо обстоятельствам
从两面控制道路
оседлать дорогу
操纵台; 控制台
пульт управления
内置跟踪控制组件
встроенный контроль за отслеживанием
控制"核按钮"
контролировать "ядерную кнопку"
控制信号分辨能力
разрешающая способность контрольного сигнала
杂散电流源漏电控制要求
требование ограничения токов утечки на источниках блуждающих токов
加热时间由时间继电器自动控制
время нагрева регулируется таймером автоматически
费用控制工程师
инженер контроля над расходами
一回路冷却剂温度控制系统
система контроля температуры теплоносителя первого контура
牢牢地控制
надёжно контролировать
太空空间控制总中心
головной центр контроля космического пространства
控制中心
центр управления
键盘控制
управление с клавиатуры
直接控制
прямое управление; прямое регулирование
磁力起动器线圈控制电路
цепь управления катушками магнитных пускателей
2008-2013年预防和控制非传染病全球战略行动计划
2008-2013 Action Plan for the Global Strategy for the Prevention and Control of Noncommunicable Diseases
1. 会计控制系统;会计监督系统;会计管理系统; 2. 数量横算控制 [小武器]
система бухгалтерского контроля
国际合作预防和控制包括恐怖主义在内各种犯罪表现特设专家组
Специальная группа экспертов по международному сотрудничеству в целях предупреждения различных видов преступности, в том числе терроризма, и борьбы с ними
主要设备和辅助设备工艺流程图及自动控制图,附带相关说明。
Технологические схемы и схемы автоматизации, основного и вспомогательного оборудования с их описанием.
伤病员空运后送控制中心
центр управления эвакуационными воздушными перевозками раненых и больных
阿根廷、巴西、巴西-阿根廷核材料衡算和控制机构、 国际原子能机构关于实施保障的协定
Соглашение о применении гарантий между Аргентиной, Бразилией, Бразильско-аргентинским агентством по учету и контролю ядерных материалов и Международным агентством по атомной энергии
建立西北非沙漠蝗虫控制委员会协定
Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в Северо-Западной Африке
建立西南亚东部沙漠蝗虫分布控制委员会协定
Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района ее распространения в Юго-Западной Азии
建立近东沙漠蝗虫控制委员会协定
Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой на Ближнем Востоке
关于在中印边境实际控制线地区保持和平与安宁的协定
Соглашение о мире и спокойствии вдоль линии фактического контроля в пограничных районах Индии и Китая
飞行引导员;(空军控制中心)控制员
офицер поста управления авиацией
控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约修正案
Поправка к Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением
军备控制和区域安全谈判
переговоры по ограничению вооружений и региональной безопасности
军备控制和区域安全工作组
Рабочая группа по контролю над вооружениями и региональной безопасности
亚太控制艾滋病毒/艾滋病蔓延领导人峰会
Азиатско-тихоокеанская встреча на руководящем уровне по вопросу о приверженности борьбе с распространением СПИДа/ВИЧ
姿态控制;稳定
управление ориентацией; стабилизация положения в пространстве; система управления положением в пространстве; управление позиционными сигналами; управление пространственным положением; автопилот; стабилизация
控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约
Базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением; базельская конвенция о контроле за перемещением через границу вредных отходов и их уничтожении
作战管理、指挥控制和通信
Управление боем, командование и коммуникации
可得的最佳控制污染技术
наилучшая имеющаяся технология борьбы с загрязнением среды
非洲疟疾控制推助方案
Программа по дополнительному финансированию борьбы с малярией в Африке; Программа Всемирного банка по дополнительному финансированию борьбы с малярией в Африке
巴西-阿根廷核材料衡算和控制机构
Бразильско-аргентинское агентство по учету и контролю ядерных материалов
预算-员额配置表控制办事员
технический сотрудник по контролю за соблюдением штатного расписания и бюджета
预防和控制有组织跨国犯罪布宜诺斯艾利斯宣言
Буэнос-Айресская декларация о предупреждении организованной транснациональной преступности и борьбе с ней
林冠修整; 林冠控制
обработка полога
指挥和控制体制;指挥和控制结构
структура командования и управления
指挥、控制或通讯设施
средства командования, управления или связи
指挥、控制、通信、计算机、情报
командование, управление, связь, компьютерное обеспечение и разведка
指挥、控制、通信、情报
командование, управление, связь, разведка
根据安全理事会关于监察对塔利班的武器禁运和塔利班控制下的阿富汗地区恐怖主义训练营地关闭情况的第1333(2000)号决议所任命的专家委员会
Комитет экспертов, назначенный в соответствии с резолюцией 1333 (2000) Совета Безопасности для контроля за соблюдением эмбарго на поставки оружия "Талибану" и за ходом закрытия лагерей подготовки террористов, находящихся на территории Афганистана, контролируемой движением «Талибан»
犯罪预防和控制委员会
Комитет по предупреждению преступности и борьбе с ней
核材料衡算和控制共同制度
Общая система учета и контроля ядерных материалов
通信控制、采购和运输处
подразделение связи, закупок и транспорта
全建筑群出入控制项目
проект контроля доступа в комплекс
控制药物滥用今后活动的综合性多学科纲要
Всеобъемлющий междисциплинарный план будущей деятельности по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами
计算机辅助测量和控制
компъютеризованная система измерений и контроля
“控制和管理小武器加强人的安全”会议
Конференция по теме “Укрепление безопасности человека путем контроля и управления стрелковым оружием“
控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约缔约国会议
Конференция сторон Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением
有控制的焚烧
контролируемое сжигание
控制期间; 管制期间
период контроля
大地控制点;大地控制站
контрольная геодезическая точка
控制站;管制点
контрольный пост; пункт управления
受控制的; 受管制的
1. управляемый; оборудованный устройством управления; 2. находящийся под контролем; контролируемый
控制区;管制区
контролируемая зона
有控制的反力量战争
ведение боевых действий с контролируемым использованием контрсилы
有控制的反应;有节制的反应
контролируемое реагирование; ответный удар ограниченной мощности; нанесение ответного удара при сохранении управления войсками
控制发放的联合国所属装备
контролируемое имущество, принадлежащее Организации Объединенных Наций
控制来自和通过扩大的欧洲联盟的小武器和轻武器流动:为欧盟及其候补成员国制定一项共同行动方案
Борьба с незаконным оборотом оружия в рамках расширенного Европейского союза (ЕС) и разработка согласованных подходов к международным усилиям по борьбе с незаконным оборотом стрелкового оружия во всех его аспектах
关于防止和控制致癌物质和药剂所引起的职业危害的公约
Конвенция о борьбе с опасностью, вызываемой канцерогенными веществами и агентами в производственных условиях, и мерах профилактики
硫氮氧化物和其他空气污染物排放控制技术公约
Конвенция о технических средствах борьбы с выбросами серы, окислов азота и других загрязняющих атмосферу веществ
人群控制队;维持秩序队
подразделение по борьбе с общественными беспорядками
人群控制;维持秩序
поддержание порядка
关于预防和控制有组织跨国犯罪和腐败的达喀尔宣言
Дакарская декларация о предупреждении организованной транснациональной преступности и коррупции и борьбе с ними
损害控制;补救措施
регулирование поражающего действия
数据点;控制点
контрольная точка
控深鸟;深度控制器
прибор для геофизических измерений с борта самотета
内部控制设计有效性;设计有效性
эффективность функционирования средств контроля
环保设备;环境控制设备
оборудование для экологического контроля; оборудование для борьбы с загрязнением (воздуха)
土地侵蚀控制; 土地侵蚀治理
борьба с эрозией (деградацией) почв
欧洲口蹄疫控制委员会
Европейская комиссия по борьбе с ящуром
欧洲预防和控制犯罪研究所
Европейский институт по предупреждению преступности и борьбе с ней
欧洲联盟协助控制柬埔寨境内小武器项目
проект помощи Европейского Союза по сокращению легких вооружений в Камбодже
媒介生物学及控制专家委员会
Комитет экспертов по векторной биологии и контролю
特别着重于货车控制系统的铁路计算机化专家会议
Совещание экспертов по компьютеризации железнодорожного транспорта с уделением особого внимания системам контроля за подвижным составом
生育调节;生育控制
регулирование рождаемости
防洪系统; 洪水控制系统
система регулирования паводков; система противопаводковой защиты; система по борьбе с наводнениями
流量控制; 水流控制
регулирование стока
粮食技术和质量控制研究发展中心
Центр по исследованиям и разработкам в области технологии производства продовольствия и контроля за его качеством
一般内部控制程序;一般控制程序
общие контрольные процедуры
大地控制网;大地网
геодезическая контрольная сеть
流感监测、预防和控制全球议程
Всемирная повестка дня по наблюдениям за гриппом, его предотвращению и борьбе с ним
不扩散导弹和导弹技术全球控制系统;全球控制系统
Глобальная система контроля за нераспространеннием ракет и ракетных технологий
全球预防和控制艾滋病战略
Глобальная стратегия предупреждения СПИДа и борьбы с ним
握柄控制组导弹发射器
пусковая установка для управляемых ракет
控制和管理船舶压载水使有害水生物和病原体的转移降至最小程度指南
Руководящие принципы эффективного метода для ликвидации всех водных и патогенных организмов в балластных водах
预防和控制有组织犯罪的指导方针
Руководящие принципы для предупеждения организованной преступности и борьбы с ней
大会第51/45N号决议范围内特别强调巩固和平的常规武器控制/限制和裁军准则
Руководящие принципы в отношении контроля над обычными вооружениями/их ограническния и раоружения в контексте резолюции 51/45 N Генеральной Ассамблеи
危险分析和关键控制点
анализ риска на омнове критических контрольных показателей
赫尔辛基预防和控制犯罪研究所
Хельсинкский институт по предупреждению преступности и борьбе с ней
艾滋病毒/艾滋病预防和控制办公室
HIV/AIDS Prevention and Control Office
平面控制网;水平控制网
сетка нулевых поверхностей
伊比利亚-美洲质量控制方案
Иберо-американская программа управления качеством
信息综合质量控制办事员
сотрудник по контролю качества ввода информации в базы данных
信息管理和内部控制股
Группа информационного обеспечения и внутреннего контроля
人权与控制肩扛导弹和小武器综合论坛
Integrated Forum for Human Rights and Manportable Guided Weapons and Small Arms Control
对内部控制的认定
утверждения, на которых основан внутрихозяйственный контроль
国家核材料衡算和控制制度国际基本训练班
Международный общий курс по системам национальных счетов и контролю над ядерными материалами
驻柬埔寨国际监督和控制委员会
Международная комиссия по наблюдению и контролю в Камбодже
驻越南国际监督和控制委员会
Международная комиссия по наблюдению и контролю в Вьетнаме
国际船舶压载水及沉积物控制和管理公约
Международная конвенция о контроле судовых балластных вод и осадков и управления ими
控制船只有害防污系统国际公约
Международная конвенция о контроле за вредными противообрастающими системами на судах
预防和控制犯罪国际行动计划
Международный план мероприятий по предупреждению преступности и борьбе с ней
使用同位素研究和控制动物疾病传媒、寄主和病菌的关系、控制程序对环境的影响国际专题讨论会
Международный симпозиум по использованию изотопов в исследовании переносчиков болезней животных и в борьбе с ними, взаимоотношений между хозяином и патогеном и влияния мер борьбы на окружающую среду
实施核材料国家衡算和控制制度国际训练班
Международные учебные курсы по развитию государственных систем учета и контроля ядерных материалов
实验室对实验室核材料保护、控制和衡算方案
Программа межлабораторного сотрудничества в области защиты, контроля и учета ядерных материалов
管制线;控制线
линия контроля
现场综合探测和出入控制技术
интегрированные на местном уровне технические средства обнаружения и контроля доступа
复杂紧急情况下的疟疾控制
Борьба с малярией в сложных чрезвычайных ситуаци
管理上的控制
административное управление; руководство предприятием; административный контроль
预防和控制跨国犯罪马尼拉宣言
Манильская декларация о предупреждении транснациональной преступности и борьбе с ней
气象卫星作业控制中心
Центр управления полетами "Метеосат"
微机控制便携式臭氧总量光谱仪
микропроцессорный портативный спектрометр для сплошного картирования озонового слоя
(飞行)任务控制
управление полетом
正常可靠供电系统第6系列电气设备隔间和就地控制盘空冷再循环系统
рециркуляционная система охлаждения воздуха электротехнических помещений и местных щитов управления 6-го канала системы нормального электроснабжения
在大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书
Найробийский протокол о предотвращении распространения, регулировании и сокращении стрелкового оружия и легких вооружений в районе Великих озер и на Африканском Роге
国家控制战略物质出口和禁止化学武器署
Национальное агентство по контролю за экспортом товаров стратегического назначения и запретом на химические вооружения
无线电网控制台;无线电通讯网主台
станция контроля сети связи
联合国预防和控制犯罪领域国家通讯员网
сеть национальных корреспондентов Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступлений и борьбы с преступностью
NOx的控制方法
метод ограничения выбросов оксидов азота
纽伦堡排放控制技术讨论会
Нюрнбергский семинар по технологии снижения токсичности отработавших газов
内部审计、检查和管理控制办公室
Управление внутренней ревизии, инспекции и управленческого контроля
执行控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约不限成员名额特设委员会
Специальный комитет открытого состава по осуществлению Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением
内部控制的运行有效性;运行有效性
эксплуатационная эффективность; эффективность деятельности
防止、打击、控制非法贩运小武器和轻武器行动方案
Operational Programme on Prevention, Combating and Control of Illicit Trafficking in Small Arms and Light Weapons
控制病媒环境管理专家小组
Группа экспертов по вопросам природопользования в целях борьбы с переносчиками инфекции
pH值控制
регулирование рН
(污染)控制政策
политика борьбы с загрязнением
一等控制点
нулевая точка
过程控制; 程序控制
управление производственным процессом
限制和控制军备以便在中美洲达成合理的武力平衡并促进稳定、互信和透明度的方案
Программа об ограничении вооружений и контроле за ними в целях достижения разумного равновесия сил и поощрения стабильности, взаимного доверия и транспарентности в Центральной Америке
犯罪预防和控制方面联合国活动进展报告
Доклад о ходе осуществления мероприятий Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней
项目资金的控制
контроль за финансированием проектов
利用昆虫不育术对舌蝇进行生物控制项目
Проект по биологической борьбе с мухой цеце методом половой стерилизации насекомых
1979年远距离越境空气污染公约关于控制氧化氮排放量或其越境流量的议定书
Протокол об ограничении выбросов окислов азота или их трансграничных потоков к Конвенции 1979 года о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния
1979年远距离越境空气污染公约关于控制挥发性有机化合物排放量或其越境流量的议定书
Протокол об ограничении выбросов летучих органических соединений или их трансграничных потоков к конвенции 1979 года о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния
全国民间枪支控制-和平与人类安全文化网络
Red Peruana para el Desarme Civil
水需要量管理和污染控制区域会议
Региональная конференция по вопросу об управлении спросом на воду и борьбой с ее загрязнением
减少和控制药物滥用区域方案
Региональная программа профилактики и борьбы со злоупотреблением наркотиками
区域核材料衡算和控制制度
regional system of accounting for and control of nuclear material
核医学设备的使用、质量控制和维修区域训练班
Regional Training Course on the Use, Quality Control and Maintenance of Nuclear Medicine Equipment
评价和控制现存物质危险条例
технические нормы оценки и контроля опасности, связанной с существующими веществами
负责任的扩散控制
responsible proliferation control
失去控制的通货膨胀
галопирующая инфляция
预防和控制地下水污染讨论会
Семинар по вопросу о предупреждении загрязнения грунтовых вод и борьбе с ним
具体内部控制程序;具体控制程序
целевые контрольные процедуры
国家核材料衡算和控制系统
Государственная система учета и контроля ядерного материала
阿拉伯世界控制环境污染指导委员会
Руководящий комитет по борьбе с загрязнением окружающей среды в странах арабского мира
流量控制; 径流控制
регулирование речного стока
通过控制麻疹加强非洲免疫服务
Программа укрепления иммунизационного обслуживания посредством борьбы с корью в Африке
直升飞机炮火控制激光系统
вертолетная лазерная система управления огнем
犯罪预防和控制委员会小组委员会
Подкомитет Комитета по предупреждению преступности и борьбы с ней
挥发性有机化合物固定排放源及其控制可能性问题工作队
Целевая группа по вопросам о выбросах летучих органических соединений (ЛОС) из стационарных источников и о возможностях борьбы с этими выбросами
核电厂控制和仪表技术委员会
Technical committee on plant control and instrumentation
控制环境健康危害和促进化学品安全技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества в деле борьбы с экологически опасными для санитарного состояния окружающей среды факторами и повышения химической безопасности
控制自己的欲念
обуздать свои желания
推力器,小推力(火箭)发动机(用于控制航天器姿态或修正航天器轨道的小型推进器)
двигатель управления; микроракетный двигатель малой тяги; рулевой двигатель; реактивный микродвигатель; двигатель перегрузки
新观测技术和质量控制程序训练讨论会
учебный семинар по новым методам наблюдения и процедурам контроля качества
传输控制协议/因特网协议
протокол контроля передачи сообщений/протокол ИНТЕРНЕТ
禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约;海底军备控制条约;海底条约
Договор о запрещении размещения на дне морей и океанов и в его недрах ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения
控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金
Целевой фонд для Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением
协助需要技术援助的发展中国家和其他国家以便执行控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金
Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базелской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением
无节制地倾弃; 无控制地倾弃
неконтролируемый(ое) сброс (удаление) отходов
单方控制拉丁活动份子
Односторонне контролируемые латинские активы
联合国犯罪预防和控制公约
Конвенция Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и борьбе с ней
联合国犯罪预防和控制领域政府任命的国家通讯员网
Сеть назначаемых правительствами национальных корреспондентов Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней
高程基准;高程控制基准;基准面
вертикальный опорный горизонт
瓦森纳安排:单兵携带防空系统(肩扛导弹)出口控制要素
Вассенаарские договоренности: элементы контроля за экспортом переносных зенитных ракетных комплексов (ПЗРК)
西非控制小武器行动网
Сеть действий стран Западной Африки для контроля за стрелковым оружием
世界卫生组织烟草控制框架公约
Рамочная конвенция ВОЗ по борьбе против табака Рамочная конвенция по борьбе против табака
利用空间技术监测和控制沙漠环境讲习班
практикум по использованию космических методов мониторинга и контроля за состоянием окружающей среды в районах пустынь
临床毒理学中心和毒物控制中心协会世界联合会
Всемирная федерация ассоциаций центров клинической токсикологии и центров по борьбе с отравлениями
犯罪控制和援助受害者世界基金会
Всемирный фонд по борьбе с преступностью и оказанию помощи ее жертвам
严格管制(之下); 严格控制(之下)
под строгим контролем
高厂变冷却系统控制柜
шкаф автоматического управления системой обдува
保险公司内部控制制度建设指导原则
основные принципы формирования внутренних механизмов контроля страховых компаний
自动化机载控制测量系统
автоматизированная бортовая система управления
控制棒动作程序开关机构
механизм последовательного включения для перемещения регулирующих стержней
放射性废液控制排放泵
насос для контролируемого сброса жидких радиоактивных отходов
控制不了的情况
неконтролируемое положение
汽轮机抽气通道控制螺线管逆止阀凝结水供应系统
Система подачи конденсата на управление клапанами обратными соленоидными на отборах турбины
分布式版本控制系统
распределенная система управления версиями
国家重新控制经济命脉
государство опять держит под своим контролем ключевые аспекты экономики
控制信号发生器
генератор контрольного сигнала; генератор сигнала управления
控制不了
не контролируемый
双步进电机控制
управление биполярным шаговым двигателем
定时自动增益控制
временная автоматическая регулировка усиления
我的信件恰巧受到严格控制。
Так случилось, что мои письма подверглись жесткому контролю.
二回路仪表测量与控制系统
СКУ второго контура
不受自己控制了
потерять над собой контроль
控制疾病传布
check the spread of disease
程序控制立式车床
programme-control vertical lathe
关于控制我国人口增长问题致全体共产党员、共青团员的公开信
«Открытое письмо членам КПК и комсомольцам по вопросу контроля над ростом населения»
航天飞机执行一项绝密使命,使军用酬载由五角大楼控制。
The space shuttle undertook a topsecret mission with a military payload under Pentagon control.
电脑控制的文化
cyberculture
当儿子反唇相讥的时候,父亲再也不能控制自己了。
The father could no longer control himself when his son threw back an insinuation.
飞机失去控制被迫降落在湖面上。
Самолëт потерял управление и совершил вынужденную посадку на озеро.
半导体器件在电子设备中能起各式各样的控制作用。
Semiconductor devices can perform a variety of control functions in electronic equipment.
数字程序控制机床
numerical controlled machine tool
这机器是自动控制的。
The machine is automatically controlled.
自动程序控制计算机
automatic sequence controlled calculator
建设性社会控制
constructive social control
政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
The power elite inside the government is controlling foreign policy.
政府已完全控制了局势。
Правительство полностью овладело ситуацией.
控制地面沉降
bring surface subsidence under control
控制固定资产投资
curb investment in fixed assets
控制基本建设规模
control over the scope of capital construction
控制体重和体形
control the weight and shape of the human body
控制投资规模
limit the investment scope
我勃然大怒,简直控制不住自己。
I had a fit of rage--I could hardly control myself.
他们有控制这个小国的野心。
They had the ambition to dominate this small country.
她再也控制不住自己的感情,便痛哭了一场。
She could no longer hold her emotions in leash and she had a good cry.
别孩子气了,把感情控制一下吧!
Перестань вести себя как ребёнок, возьми себя в руки!
控制篮板球
control the rebounds
利用控制保保持转动
secure rotationally
那匹马已完全难于控制了。
The horse got completely out of hand.
容易控制的局面
a situation easy to handle
当消防队赶到现场时,火势已经无法控制。
К тому времени, когда пожарная команда незамедлительно прибыла на место пожара, огонь уже было не унять.
控制...的生产
control production of ...
失去控制市场能力
lose ability to control the market
失去精神控制
flip out
我尽量板着面孔,但最后还是控制不住失声大笑起来。
I kept a straight face as long as I could, but I finally had to crack up.
微观搞活,宏观控制
micro-flexibility with macro-control
音量控制旋钮
volume control knob
严格控制物价上涨
strictly control price rises
音像市场需要控制。
The tape market requires control.
控制在预算范围之内
keep within its budget
控制人口增长
control population growth
被动卫星姿态控制系统
passive satellite attitude control system
比例-积分-微分控制
proportional-plusintegral-plusderivative control
比例加微商控制作用
proportional plus derivative control action
闭环自适应控制系统
closed-loop adaptive control system
表面电位控制的晶体管
surface-potential controlled transistor
参考模型自适应控制
model reference adaptive control
程序控制逻辑自动教育系统
platosystem
穿孔卡程序控制计算机
card-programmed computer
地面控制进场着陆系统
ground-controlled approach system (GCA)
地面控制临场门电路
ground control approach (GCA) gate
电动机控制用继电器
motor control relay
电压控制彩色指示管
voltage controlled colour indicator
电压控制多色穿透屏
voltage control multichrome screen
电压控制石英振荡器
voltage-controlled crystal oscillator (VCCO)
电压控制雪崩管振荡器
voltage-controlled avalanche oscillator (VCAO)
短脉冲群控制振荡器
burst controlled oscillator
多变量反馈控制系统
multivariable feedback control system
多回路数字控制系统
multiloop digital control system
多速无静差控制系统
multiple-speed floating control system
反应控制与稳定系统
reaction control and stabilization system
放大器自动增益控制
amplifier automatic gain control
飞机用数字控制系统
airborne digital control system
风力充填法控制顶板
{采矿} pneumatic filling roof control
辐射方向图形状控制
radiation pattern shape control
干扰抑制电路载频控制的
codan
工业控制用计算机语言
industrial computer language
共用自动音量控制电路
common AVC circuit
广播节目交换控制台
program switching console
过程控制工程师控制台
process engineer’s console
过程控制计算机系统
process control computer system
红色电子枪控制栅极
red control grid
混合卫星姿态控制系统
hybrid satellite attitude control system
计算机控制自动转报
computer controlled telegraph switching
交互作用自动控制系统
interaction automatic control system
空中警报及控制系统
airborne warning and control system (AWACS)
控制雪崩渡越时间三极管
controlled avalanche transit-time triode
控制极可关断可控硅
gate turn-off SCR
矿车限速自动控制器
{采矿} automatic wagon control
灵敏度连续控制调整
continuous sensitivity control
灵敏度时间控制电路
sensitivity time control circuit
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
слишком много слов начинается с 控制 (2171)
похожие:
粗控制
多控制
栈控制
卷控制
矿控制
被控制
步控制
难控制
伪控制
核控制
副控制
节控制
面控制
程控制
群控制
错控制
泵控制
电控制
总控制
流控制
阀控制
量控制
硼控制
微控制
欠控制
包控制
模控制
易控制
受控制
点控制
站控制
子控制
正控制
肠控制
场控制
逆控制
主控制
线控制
无控制
外控制
负控制
鼠控制
角控制
热控制
光控制
遥控制
氧控制
非控制
软控制
全控制
门控制
可控制
反控制
写控制
列控制
块控制
行控制
秒控制
力控制
棒控制
手控制
强制控制
复制控制
制导控制
制动控制
制冷控制
制约控制
运算控制
边缘控制
牢牢控制
品种控制
翻译控制
换气控制
进程控制
双控制箱
分步控制
振动控制
轧钢控制
挣脱控制
近似控制
双手控制
抵抗控制
害虫控制
运行控制
置换控制
连续控制
分析控制
排斥控制
分段控制
排卵控制
进度控制
按位控制
进道控制
地址控制
振幅控制
按钮控制
返回控制
野兽控制
肌声控制
键控控制
载波控制
血石控制
接入控制
排队控制
渔捞控制
耦合控制
门控制块
淤积控制
过程控制
过热控制
意志控制
列车控制
进场控制
边界控制
流速控制
联锁控制
渔业控制
能量控制
转储控制
列表控制
分路控制
刚性控制
接触控制
初始控制
群控制屏
车间控制
利润控制
运动控制
移除控制
杂质控制
pH值控制
pH控制剂
PID控制器