家庭医疗
_
domestic medicine; Family Practice; FP
примеры:
战争持续,设定禁区,街道骚乱,家庭流离,不派出医疗人员。
Идет война, вокруг нас выставили оцепление, на улицах погромы, и я не могу выбраться к родным медицинский персонал не выпускают.
这一机构与合作夥伴一起把水、卫生条件以及药物送到各个家庭和医疗单位那里。
ЮНИСЕФ сотрудничает со многими партнёрами с целью доставки воды, обеспечения гигиены и доставки медикаментов семьям и учреждениям здравоохранения.
Челябинская областная общественная организация врачей семейной медицины 车里雅宾斯克州家庭医生社会团体
ЧООО ВСМ
真是多亏了医疗技术啊,一个家庭得以团圆!我很高兴听说史蒂文能回归他那精心打理的舒适生活。感谢你在这件事上的帮助。
Искусство врачевания спасло еще одну семью! Я рад, что Стивен вернется к обычной жизни. Спасибо за помощь.
家庭医生都迫切希望为病人提供适当的服务,但他们若为日常抄抄写写的工作所束缚,便不能给病人必需的关心。
Family doctors are anxious to provide a proper service for their patients, but they can't give them the attention they need if they've shackled with paperwork.
пословный:
家庭 | 医疗 | ||
семья, дом; домашний, фамильный
|
лечить; лечение; лечебный; медицина; медицинский
|
похожие:
家庭医师
家庭治疗
家庭氧疗
家庭理疗
家庭疗法
家庭医学
家庭医生
家庭治疗师
家庭氧疗法
家庭治疗学
家庭开业医师
家庭内科医师
医院家庭门诊
家庭疗法硕士
家庭医学专家
家庭护理医师
家庭作业疗法
家庭保健医学
长期家庭氧疗
家庭保健治疗
国家公费医疗
家庭心理疗法
联合家庭疗法
理疗医学专家
家庭康复疗法
家庭心理治疗
国家医疗保障局
医疗体育家协会
婚姻与家庭治疗
长期家庭氧疗法
家庭作业治疗师
皇家陆军医疗队
家庭心理治疗杂志
美国家庭治疗协会
家庭治疗研究学会
家庭与社区医学科
美国家庭医师学会
独立家庭医疗诊所
国家医疗工作规划
医院的家庭拥护计划
马林家庭治疗研究所
国家健康和医疗研究所