Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
寝苫枕戈
_
表示时刻不忘报仇。同寝苫枕干”。
qǐn shān zhěn gē
表示时刻不忘报仇。同寝苫枕干”。
同“寝苫枕干”。
明刘基《春秋明经‧考仲子之宫筑王姬之馆於外》:“以大义言之,则公﹝鲁庄公﹞也方当寝苫枕戈之时,而与仇人主婚姻之礼,不亦悖乎!”
пословный:
寝苫
枕戈
_
见“
寝苫枕块
”。
zhěngē
класть оружие (боевой топор) под голову [и ждать утра] (
обр. в знач.:
быть в постоянной боевой готовности, быть настороже)
похожие:
寝苫枕
干
寝苫枕
块
枕
块
寝苫
寝苫枕
草
寝苫枕
土
枕戈寝
甲