对不上号
_
不配合。 如: “这鞋子和你的大脚丫根本对不上号, 你就甭试穿了。 ”
duì bù shàng hào
不配合。
如:「这鞋子和你的大脚丫根本对不上号,你就甭试穿了。」
duìbushàng hào
have a discrepancyпримеры:
你找来的钥匙都对不上号!我们得想想其他的方案……
Ни один из найденных тобой ключей не подошел! Нам нужно придумать другой план...
他说的和做的不对号。
His deeds don’t match his words.
对不起,这里信号不太好。
Извините, тут связь не очень хорошая.
пословный:
对不上 | 上号 | ||
не совпадать, расходиться, не подходить
|
пронумеровывать
|