对讲电话机
_
radiotelephone
speakerphone
interphone
примеры:
便携式对讲无线电话机
packset
对讲机充电座
Зарядка для рации
快回你的瞭望塔。关上门。不要离开,不要使用对讲机。我会给你打电话。明白了吗?我会给你打电话。
Иди в свою башню. Запри дверь. Не выходи и не используй свою рацию. Я с тобой свяжусь. Ты меня понял? Я с тобой свяжусь.
接入开关箱的对讲机电线。
Провода ведут в электрический щиток.
对讲机里的声音没有回应,但你能听到她的呼吸声。风再次吹进你的话筒,噼里啪啦的声音在电话亭里回荡。
Голос не отвечает, но ты слышишь, как она дышит. Ветер снова задувает в микрофон, отдаваясь эхом и потрескиванием.
通过对讲机与她通话。
Поговорил с ней по домофону.
去找墙壁上的对讲机。我长话短说。
Найди на стене интерком. Я буду краток.
“外面的对讲机上有飞旋旅社的名字。是B栋的商家之一。你应该把电话线路修好——我试着给你打过电话,但是没打通。“
„Танцы“ перечислены в списке на домофоне снаружи. Как один из бизнесов в здании В. Ты глянь там проводку — я пытался набрать гостиницу и не дозвонился.
电话机(对)振铃电流灵敏度
чувствительность телефонного аппарата к вызывному току
我在想刚刚在湖边找到的那个对讲机和我们的对话记录。
Я подумал о той рации, что нашел около озера, и заметках с нашими разговорами.
你听见对讲机扬声器发出的电流声。感觉像是有人拿起了听筒,但是什么也没说。
Из динамика раздаются помехи. Такое ощущение, как будто кто-то взял трубку и молчит в нее.
按住 [RadioButton] 使用对讲机谈论目前感兴趣的话题。
Держите [RadioButton], чтобы сообщить по рации об актуальной теме.
保持你的对讲机电量充足。我可不想有一天在某个山谷底部找到一具背着橘色背包的尸体。
Что ж, держи свою рацию заряженной. Не хочу однажды отыскать скелет с оранжевым рюкзаком на дне ущелья.
我进到置物室,准备我最后决战,对讲机出现加吉的声音。我应该跟他说话,看他想干什么。
В раздевалке ко мне обратился по интеркому Гейдж. Надо поговорить с ним и выяснить, что ему от меня понадобилось.
几周之前你半夜用对讲机打过来,你当时在说梦话,我猜。我听到“朱莉娅”这个名字,所以就想着问问你。
Пару недель назад ты вызвал меня по рации в середине ночи — думаю, ты говорил во сне. Я услышала только имя "Джулия" и решила спросить.
几周之前你半夜用对讲机打过来,我猜你当时是在说梦话。我听到“朱莉娅”这个名字,所以就想着问问你。
Послушай, пару недель назад ты вызвал меня по рации в середине ночи — думаю, ты говорил во сне. Я услышала только имя "Джулия" и решила спросить.
пословный:
对讲电话 | 电话机 | ||