小儿发热
_
fever in children; infantile fever
fever in children
примеры:
他一会儿发热, 一会儿发冷
его бросает в жар и в холод
我好像有点儿发热。
I feel as if I’m running a fever.
пословный:
小儿 | 发热 | ||
1) младший сын
2) уничижит. мой сын
3) ребёнок, крепыш, малыш; дети; детский
4) бран. младенец, тупица, болван несмышлённый xiǎor
1) детство, в юности
2) [мальчик-]слуга (напр. в гостинице)
3) простой человек, простолюдин
|
1) повышенная температура, жар, жароповышение
2) температурить; пылать в жару
3) излучать тепло
4) биол. термогенный
|