小心感冒
xiǎoxīn gǎnmào
беречься простуды; не простудись!
примеры:
请您穿上衣服吧,小心感冒。
Немедленно оденьтесь. Вы простудитесь.
只是小感冒,即使不吃药,也好得了
это всего лишь легкая простуда, можно выздороветь и без лекарств
您要去哪里?我不小心冒犯您了吗?
Куда же вы? Я вас чем-то оскорбила?
你让一个十岁的孩子死去,就只为了让自己不会有点小感冒?我想是时候让你永远离开81号避难所了。
Позволить десятилетнему мальчику умереть, лишь бы не подхватить простуду? Уходи из убежища и больше не возвращайся.
пословный:
小心 | 心感 | 感冒 | |
1) осторожный, осмотрительный, внимательный; остерегаться, беречься, быть внимательным
2) внимание!, берегись!
3) уменьш. сердечко
|
1) простуда; простудиться
2) разг. интересоваться, испытывать интерес
|