小火车站
_
whistle-stop
whistle-stop
примеры:
火车很快地驶过了小站
Поезд проскочил полустанок
两列火车在一个小站相遇(即错车)。
The two trains met at a small station.
火车站站长
stationmaster; station agent
总火车站
центральный вокзал
北京火车站
Beijing Railway Station
火车驶出车站
поезд отошёл от станции
火车驶出车站。
The train pulled out of the station.
我不能站在一旁,一脸像培西小火车,让他这样接近我最棒的女人。
Я не мог просто стоять и смотреть на то, как он подкатывает к моей лучшей девочке.
火车走过了车站
поезд прошёл станцию
提前来到火车站
приехать на вокзал загодя
(火车站)吞吐能力
пропускная способность станции
火车站挤满了人。
It’s very crowded at the train station.
我们村挨近火车站。
Our village is close to the railway station.
把行李运到火车站
увезти багаж на вокзал
小车站
полустанок
邮局面对着火车站。
The post office fronts the railway station.
火车在车站上停 了很久
поезд долго стоял на станции
火车拉着鼻儿驶出车站。
The train starts out of the station with the whistle.
火车站里有许多人。
There are a lot of people in the railroad station.
惯性使火车驶过了车站。
Inertia carried the train past the station.
我要到火车站去迎接你。
Я отправлюсь встречать тебя на вокзале
火车站在该城的中心。
The railroad station is in the central part of the city.
这栋建筑面朝火车站。
This building fronts the railway station.
把他们带到火车站去吧。
Нужно посадить их на поезд.
请问,这条路通向火车站吗?
Прошу прощения, эта дорога ведет к вокзалу?
我们决定立刻去火车站。
We determined to go to the railway station at once.
他到火车站却了解火车情况。
He went to the station to ask about the trains.
司机让他搭脚儿去火车站。
The driver gave him a lift to the station.
请于下星期五到火车站提货。
Please take delivery of the goods at the station next Friday.
到火车站至少有一英里路。
It's not less than a mile to the station.
火车站离我们学校两英里路程。
The railway station is at a distance of two miles from our school.
火车站是人们迎来送往的地方。
The railway station is the place where people welcome visitors and see them off.
春节前在火车站有很多票贩子。
перед праздником весны на вокзале очень много билетных спекулянтов
一大群朋友在火车站迎接他。
A host of friends met him at the railroad station.
乘客们拥挤在火车站上等候乘车。
Passengers thronged the station waiting for their trains.
出租车司机正在火车站周围拉客。
The taxi drivers are soliciting passengers around the train station.
他带这个人走过街道到火车站。
He guided the man through the streets to the railway station.
我留下来,通知大家去火车站。
Я подожду здесь и покажу им, куда идти.
列宁格勒莫斯科火车站的列宁纪念碑
Ленин на палочке
你看到火车站对面的房子了吗?
Have you seen the house opposite the railway station?
如果我们现在去火车站还赶趟儿。
Если мы сейчас поедем на станцию, то всё ещё можем успеть на поезд
我们走到火车站那样远的地方。
We walked as far as the railroad station.
你能告诉我去火车站最近的路吗?
Can you tell me the nearest way to the railway station?
你到火车站去迎候希尔先生好吗?
Will you go to the station and look out for Mr Hill?
(火车站)吞吐能力, 交通量(电话台)通信能力, 通话量车站通过能力
пропускная способность станции
好,我们一直计划要朝火车站推进。
Мы хотим взять станцию штурмом.
她只能步行去车站,因而没赶上火车。
She had to walk to the station and so lost her train.
他拼命地赶在火车开出之前到达车站。
He did his level best to reach the station before the train left.
当我们到达火车站时,火车已经开动了。
The train was already moving when we arrived at the railroad station.
你能告诉我往火车站的路怎么走吗?
Can you tell me the way to the railway station?
快点,大伙快去火车站!尽快离开这个城市!
Скорее, к вокзалам! Уезжайте из города, пока не поздно!
那位军官派了三十名士兵去守火车站。
The officer detached thirty men to guard the railroad station.
不要停下来 - 我们一定要到火车站去。
Не задерживайтесь – надо успеть на станцию!
好,快去火车站吧,城堡一会要爆炸了。
Окей - бежим к вокзалу, пока не грянул взрыв.
他一路冲往车站,结果还是错过了火车。
He rushed all the way to the station only to miss the train.
我在靠近火车站的一家旅馆登记住宿。
I registered at a hotel near the train station.
该剧的整个情节均发生在一座火车站里。
All the action in the play takes place at one railroad station.
快些, 否则我们不能按时赶到火车站了。
Hurry up, or we cannot get to the railway station on time.
火车站可不是让儿童在晚上独自呆的地方。
A railway station is no place for a child to be left alone at night.
我们中午就到了火车站,离开车还有一段时间。
We got to station at noon with time to spare.
他极其失望地离开了火车站,因为她不在火车上。
He left the station in great disappointment, for she wasn't on the train.
早饭后,迪克把车从车库开出来,他的妻子开车把他送到火车站。
After breakfast dick gets die car out of the garage, and his wife drives him to die railroad station.
火车站离这里很近。Bob is shorter than his younger brother。
The railway station is only a short distance from here.
不知道我们还剩下多少时间;火车站一定就在这附近。
Я не знаю, сколько времени у нас осталось; но вокзал должен быть совсем близко.
2014年4月30日发生的乌鲁木齐火车站的爆炸事件震惊了中国的最高层
Взрыв на железнодорожном вокзале города Урумчи 30 апреля 2014 года потряс высшие правящие круги КНР
时任国民党代理理事长的宋教仁在上海火车站遭黑道分子枪击
Сун Цзяожэнь, в то время занимавший пост исполняющего обязанности председателя Гоминьдана, был застрелен преступниками на вокзале города Шанхай.
我们必须得去市郊火车站,而且要快。现在只能祷告上苍那儿还能用。
Надо добраться до вокзала как можно быстрее. Надеюсь, поезда все еще ходят.
看来我们得从这里一路杀出去了...时间拖得越久越危险,快点到火车站去吧。
Судя по всему, нам придется пробиваться к станции силой... И чем дольше мы ждем, тем опаснее здесь становится.
最好的办法就是让他们的某列火车脱轨,然后弄开引擎舱。不如突袭恐轨车站吧……
Надежней всего будет пустить под откос один из их поездов и вскрыть моторный отсек. Предлагаю совершить набег на Депо Мрачных Путей...
联合军的攻势很麻烦。我们正想办法聚集更多人冲进火车站。大家都在附近的安全区集合。
Комбайны делают все, чтобы нас задержать. Мы пытаемся собрать людей и пробиться к станции. Выжившие прячутся в бункере неподалеку отсюда.
пословный:
小火车 | 火车站 | ||
1) вокзал, железнодорожная станция
2) "Вокзальная" (станция метро)
|
похожие:
火车站
火车离站
去火车站
火车总站
火车头站
小火车头
小型火车
车仔小站
小心火车
火车站台
虹桥火车站
火车站站长
观光小火车
火车站月台
火车经停站
长春火车站
火车终点站
火车始发站
车站小吃部
基辅火车站
玩具小火车
石围塘火车站
尽头式火车站
滑铁卢火车站
小车式退火窑
小型火车机车
车站调度小楼
太空玩具小火车
布拉格火车总站
皇家玩具小火车
炽燃玩具小火车
恐轨玩具小火车
送朋友去火车站
火车站交货条件
火车站管理人员
大火车吃小火车
超速玩具小火车
把行李运到火车站
三小时后火车发出
利西昌斯克火车站
维列斯拉温火车站
火车驶过车站没停
学校离火车站一公里远
铁路终点站, 火车终点站
铁路始发站, 火车始发站
一昼夜车站能通过二十列火车