小里小气
_
形容人吝啬或举止不大方, 缺乏大家气派。 如: “看他出手小里小气的, 不像是富家子弟。 ”
xiǎolǐ xiǎoqì
см. также 小气 xiǎoqì скупой, скупость, скаредный (о человеке)xiǎo li xiǎo qì
形容人吝啬或举止不大方,缺乏大家气派。
如:「看他出手小里小气的,不像是富家子弟。」
xiǎo li xiǎo qì
stingy
petty
xiǎolixiǎoqì
coll. miserlyчастотность: #65766
пословный:
小 | 里 | 小气 | |
1) маленький; мелкий; малый
2) молодой; младший; быть моложе
3) на короткое время; недолго
4) сокр. дети
5) унич. мой
|
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|
малодушный, мелочный, скупой
|