尸虏大军
_
Воинство Сибсигов
примеры:
当尸虏大军进战场时,每位牌手各将其牌库顶的三张牌置入其坟墓场。
Когда Воинство Сибсигов выходит на поле битвы, каждый игрок кладет три верхние карты своей библиотеки на свое кладбище.
使用这双靴子烧死东边乌司坦村落里的僵尸大军。
Возьми эти чудо-сапожки и испепели всех зомби в устанских деревнях на востоке.
пословный:
尸 | 虏 | 大军 | |
I сущ.
1) труп, мёртвое тело; трупный
2) * рит. ши, господин (лицо, представляющее умершего предка во время жертвоприношения, дин. Чжоу); изображение предка (божества); ритуальная статуя; икона II гл.
1) лежать раскинувшись, как труп
2) возглавлять; ведать; распоряжаться
3) выставлять труп напоказ
4) принимать на себя; нести ответственность (за кого-л.)
5) попусту занимать (место); быть (кем-л.) лишь номинально; попусту, понапрасну, зря
III собств.
1) ист., геогр. (сокр. вм. 尸氏) Шиши (местность на террит. нынешней пров. Хэнань)
2) Ши (фамилия)
|
1) захватить; взять в плен
2) пленник, пленный
3) в древнем Китае название для народностей, живших в северных районах
|
многочисленная армия, большое войско
|