尽人力,听天命
_
jìn rén lì tìng tiān mìng
竭尽人的力量去做,能否成功,则听任上天的安排。
如:「关于这件事,只能尽人力,听天命。」
jìn rén lì tìng tiān mìng
竭尽人的力量去做,能否成功,则听任上天的安排。
如:「关于这件事,只能尽人力,听天命。」
пословный:
尽人 | 人力 | , | 听天命 |
1) живая сила; человеческие ресурсы
2) человеческая (ручная) сила; ручной (не машинный)
|
см. 听天由命
положиться на судьбу, покориться судьбе; пусть будет как суждено
|