层凝灰岩
_
туффит, tuffite
туффит
в русских словах:
примеры:
我摧毁了凝灰岩卫。
Мне удалось уничтожить пепельного стража.
凝灰沉积物(海底火山凝灰岩)
туфогенные отложения
法术书:凝灰岩卫召唤术
Том заклинаний: Вызов пепельного стража
你处理掉凝灰岩卫了吗?
Удалось тебе разобраться с пепельным стражем?
成功了吗?解决掉凝灰岩卫了吗?
Получилось? Пепельного стража больше нет?
缺少炙心核。凝灰岩卫失控
Без сердечных камней пепельный страж неуправляем.
对啊。我试着召唤凝灰岩卫。
Да. Я пытаюсь призвать пепельного стража.
你知道外头有只凝灰岩卫吗?
Ты знаешь про пепельного стража снаружи?
我想要学习如何召唤凝灰岩卫。
Я хочу изучить заклинание пепельного стража.
那个凝灰岩卫是怎么挣脱约束的?
Как этот пепельный страж вырвался на свободу?
塔瓦斯在外头召唤一个凝灰岩卫。
Талвас призвал пепельного стража.
没有炙心核,凝灰岩卫将不受控制
Без сердечных камней пепельный страж неуправляем
召唤凝灰岩卫的法术出了什么问题?
Что пошло не так с заклинанием пепельного стража?
快来人把那该死的凝灰岩卫解决掉。
Кто-то должен что-то сделать с этим проклятым пепельным стражем.
凝灰岩卫没有现身。也许这本书有问题。
Никакого пепельного стража. Может быть, в книге что-то есть.
我知道了。没有炙心核就不要召唤凝灰岩卫。
Все ясно. Нельзя призывать пепельного стража без сердечного камня.
我遇见了一个在泰尔密希临境内乱跑的凝灰岩卫。
Мне удалось отыскать пепельного стража, который, обезумев, носился по окрестностям Тель-Митрина.
你必须帮我!我召唤了一个凝灰岩卫但是它现在发狂了。
Помоги мне! Я призвал пепельного стража, а он теперь буянит.
我摧毁了塔瓦斯意外召唤出的凝灰岩卫。他相当感谢我。
Мне удалось уничтожить пепельного стража, которого Талвас призвал по ошибке. Талвас был весьма мне благодарен.
我……我去看法术书。也许里面会教我怎么放逐那个凝灰岩卫。
Я, э-э... Я пойду, почитаю книгу заклинаний. Может, там написано, как изгнать пепельного стража.
我必须告诉尼洛施大师那只凝灰岩卫的事,但是我不敢出门。
Надо рассказать мастеру Нелоту про этого пепельного стража, но я из дома боюсь выйти.
塔瓦斯要求我摧毁一个在泰尔密希临境内乱跑的凝灰岩卫。
Талвас попросил меня уничтожить пепельного стража, который, обезумев, носится по окрестностям Тель-Митрина.
你一定要知道的话,我正努力试着让这个凝灰岩卫法术成功。
Если уж тебе так нужно знать, я пытался заставить работать это заклинание пепельного стража.
要是你觉得召唤凝灰岩卫太过危险,不然我也可以给你一把法杖。
У меня есть посох, могу его тебе отдать, если ты считаешь, что заклинание вызова пепельного стража слишком рискованное.
尼洛施大师拒绝教我凝灰岩卫的召唤术。所以我自己看了他的法术书然后学了起来。
Мастер Нелот отказался учить меня заклинанию пепельного стража. Тогда я сам прочитал книгу заклинаний и выучил его.
你摧毁凝灰岩卫了吗?要是让尼洛施大师知道的话……他会杀了我……或是比那更糟……
Ну что, с пепельным стражем пока так и не покончено? Мастер Нелот убьет меня... или еще хуже... если узнает!
凝聚一个凝灰岩卫固守原地,直到被摧毁为止。这将从你的物品栏消耗一颗炙心核。
Создает пепельного стража, который охраняет территорию, пока не будет уничтожен. Расходует сердечный камень из вашего рюкзака.
这个选择绝对较安全。我自己以后应该不敢再召唤凝灰岩卫了。一不小心就会忘掉炙心核!
Это уж точно безопаснее. Я и сам не уверен, что рискну еще когда-нибудь призвать пепельного стража. Слишком легко забыть о сердечном камне!
我无法付你钱,但是我可以教你如何召唤凝灰岩卫……虽然经过那场混乱之后,这听起来可能不是个好主意。
Заплатить мне нечем, но я могу научить тебя заклинанию пепельного стража... хотя не уверен, что тебе эта мысль понравится.
凝聚一个凝灰岩卫固守原地,直到被摧毁为止。这将从你的物品栏消耗一颗炙心核,若是缺少炙心核则失控任意攻击。
Создает пепельного стража, который охраняет территорию, пока не будет уничтожен. Расходует сердечный камень из вашего рюкзака, без которого существо будет враждебно.
上石炭统本溪组为古风化壳上含铝(铝土矿)和含铁(山西式铁矿)的碎屑岩,夹薄层代表灰岩层及煤层,代表海侵开始的滨海环境。
Свита Бэньси верхнекаменноугольного отдела, сложенная залегающими на древней коре выветривания кластическими породами, содержащими алюминий (бокситы) и железо (железные руды шаньсийского типа), включающая тонкие прослои известняков и углей, представляет прибрежную обстановку начала трансгрессии моря.
пословный:
层 | 凝灰岩 | ||
сущ. /счётное слово
1) этаж, ярус; слой; пласт, горизонт; многоэтажный, [много]ярусный; слоистый, многослойный; нагромождённый слоями
2) постройка (счётное слово для многоэтажных зданий)
3) момент, пункт, вопрос
|
туф
|
похожие:
凝灰岩
凝灰熔岩
凝灰页岩
凝灰砾岩
凝灰岩道
敛凝灰岩
灰岩夹层
凝灰岩卫
脆凝灰岩
凝灰岩相
凝灰岩锥
泥灰岩层
浮石凝灰岩
岩屑凝灰岩
火山凝灰岩
灰质凝灰岩
浮岩凝灰岩
辉绿凝灰岩
熔接凝灰岩
砾质凝灰岩
石屑凝灰岩
凝灰岩色的
绿色凝灰岩
凝灰残斑岩
珍珠凝灰岩
钙质凝灰岩
石质凝灰岩
结晶凝灰岩
白榴凝灰岩
玻璃凝灰岩
玻化凝灰岩
凝灰角砾岩
爆发凝灰岩
透长凝灰岩
粗面凝灰岩
安山凝灰岩
碎晶凝灰岩
水生凝灰岩
沉积凝灰岩
凝灰质砂岩
凝灰岩壤土
滓状凝灰岩
玄玻凝灰岩
凝灰辉绿岩
浮面凝灰岩
豆状凝灰岩
火山灰凝岩
熔结凝灰岩
砂屑凝灰岩
晶屑凝灰岩
凝灰岩水泥
凝灰浊流岩
流安凝灰岩
凝灰质熔岩
流纹凝灰岩
烧结凝灰岩
变质凝灰岩
生物层灰岩
层孔虫灰岩
泥灰岩夹层
泥灰板岩层
层纹状灰岩
镁质灰岩层
成层石灰岩
叠层石灰岩
迭层石灰岩
凝灰集块熔岩
响岩质凝灰石
火山渣凝灰岩
火山砾凝灰岩
凝灰岩卫测试
凝灰质粉砂岩
凝灰岩卫攻击
熔岩表层凝结
玄武质凝灰岩
再沉积凝灰岩
摧毁凝灰岩卫
绿色凝灰岩组
杂质层状灰岩
层纹状石灰岩
石灰性凝灰岩
凝灰质石灰岩
石灰质凝灰岩
绿泥泥灰岩层
火山凝灰玄武岩
晶屑玻璃凝灰岩
凝灰岩卫召唤术
辉石玢岩凝灰岩
贝壳石灰岩地层
阿尔蒂克凝灰岩
乳白色凝灰砂岩
不成层的石灰岩
粘土质泥灰岩层
火山灰流凝灰岩
冲击凝灰角砾岩
兰代洛板层和灰岩
粗粉砂粒状凝灰岩
乙酰凝灰岩塑料板
凝灰岩波特兰水泥
树枝状灰质凝灰岩
凝灰岩水泥混凝土
巴尔顿层的泥灰岩
蓝代洛板层和灰岩
阿尔卑斯浅绿凝灰岩
石灰性凝灰岩石灰华
钙质凝灰岩, 石灰华
泥质凝灰岩, 细凝灰岩
水成凝灰岩, 海底凝灰岩
白云质化了的砂质石灰岩层