居人
jūrén
житель, обитатель
jūrén
[inhabitant] 住在家里的人; 居民
巷无居人
jū rén
1) 留居的人。
南朝梁.何逊.与胡兴安夜别诗:「居人行转轼,客子暂维舟。」
2) 居民。
唐.张籍.西州诗:「胡骑来无时,居人常震惊。」
jū rén
inhabitant1) 家居的人。
2) 居民。
примеры:
黑人居住区
черный квартал
不甘居人后
not willing to be outdone
无人居住的房屋
нежилое помещение
和某人居住在一起
take up one’s residence with a person
敌人居然使用了毒气
。 The enemy went so far as to use poison gas.
联合国人类住区中心; 人居中心
Центр Организации Объедниенных Наций по населенным пунктам; Хабитат
农村人居环境整治行动
мероприятия по упорядочению жилой среды сельской местности
我们球队里北方人居多。
Most of the players in our team are northerners.
最佳做法 [一般];最佳范例 [人居]
лучшая практика
人居议程任务主管人系统
система руководителей целевых проектов Повестки дня Хабитат
非居住国国民个人人权宣言
Декларация о правах человека в отношении лиц, не являющихся гражданами страны, в которой они проживают
建筑和住房基金会人居奖
премии Хабитат для ФЖСС
(革命前俄国)犹太人居住区
черта оседлости
人居后非洲区域人类住区会议
Post-Habitat African Regional Meeting on Human Settlements
(非阿拉伯人居住的)黑非洲(法语 I" Afrique noire)
африк нуар
非政府组织人居二全球论坛
Всемирный форум НПО по Хабитат II
加勒比人居二区域筹备讲习班
Карибский региональный семинар по вопросам подготовки к Хабитат II
(法 1′Afuique noire)黑非洲(指非阿拉伯人居住的非洲部分)
африк нуар
联合国人类住区会议(人居二)筹备委员会
Подготовительный комитет для Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II)
(法西斯统治时期欧洲的)犹太人居住区
еврейский гетто
拉丁美洲和加勒比人居二区域筹备会议
Региональное подготовительное совещание по Хабитат II для Латинской Америки и Карибского бассейна
他越狱后,暗藏在一个无人居住的农舍里。
After breaking out of the jail, he hid out in a deserted farmhouse.
他越狱后躲藏在一个无人居住的农舍里。
After breaking out of jail, he hid out in a deserted farmhouse.
阿拉伯国家联合国人类住区会议(人居二)筹备会议
Конференция арабских стран по подготовке к Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II)
巴勒斯坦人居住和难民权利巴迪尔资源中心
BADIL Resource Center for Palestinian Residency and Refugee Rights
筹备联合国人类住区会议(人居二)中部非洲部长级会议
Совещание министров стран Центральной Африки по подготовке к Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II)
参加联合国人类住区(人居)中心的常驻代表委员会
Комитет постоянных представителей при Центре Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат)
筹备第二次联合国人类住区会议(人居二)非洲区域部长级会议
Региональная конференция министров стран Африки по подготовке к второй Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II)
联合国人类住区会议(人居二)筹备工作东部和南部非洲部长级会议
Совещание министров стран восточной и южной части Африки по подготовке к Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II)
大俄罗斯(公元17世纪后半期起居居民大多数为俄罗斯人的俄国欧洲部分的正式名称)
Великая Россия
关于第二次联合国人类住区会议(人居二)的 非洲共同立场的约翰内斯堡宣言
Йоханнесбургское заявление об общей позиции африканских стран на второй Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II) Совместная группа по последующим мероприятиям, связанным с решениями Конференции
非洲国家主管人类住区部长关于第二届联合国人类住区会议(人居二)筹备工作的宣言
Декларация министров стран Африки, ответственных за вопросы населенных пунктов, о подготовке ко второй Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II)
大会第二十五届特别会议;全面审查和评价联合国人类住区会议(人居二)成果执行情况的大会第二十五届特别会议
двадцать пятая двадцать вторая специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи для общего обзора и оценки хода осуществления решений Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II)