工作迫近
_
Срочная работа
примеры:
…话虽这么说,可我还是更想回轻策庄附近工作。
Всё это чистая правда. Но если честно, то я бы предпочёл работать поближе к деревне Цинцэ.
你最近工作很努力。你有朝一日一定能成为一个出色的旅店老板。
Ты так прилежно трудишься, дорогая. Когда-нибудь ты станешь прекрасной хозяйкой трактира.
你最近工作很努力。你有朝一日一定能成为一个出色的酒馆老板。
Ты так прилежно трудишься, дорогая. Когда-нибудь ты станешь прекрасной хозяйкой трактира.
我…我是在担心工作的事啦,最近工作太忙,都没有时间去陪莉莉了。
Я... Я просто переживаю из-за работы. Последнее время я была очень занята, у меня совсем не было времени, чтобы побыть с Лили...
罗吉和我都在这附近工作。我的老婆和孩子负责坐在那发呆浪费时间。
Мы с Рогги тут работаем. А моя жена и сорванцы просто рассиживаются без дела, время тратят.
пословный:
工作 | 迫近 | ||
1) работа; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) * строительство, инженерное дело
3) * плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
|
1) надвигаться, приближаться; теснить, наседать
2) близкий; рядом, у дверей
|