工作非常多
пословный перевод
工作 | 非常多 | ||
1) работа; действие; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) * строительство, инженерное дело
3) * плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
|
в примерах:
工作非常多(忙得不可开交)
Дел по горло
非常勤勉地工作
работать с необыкновенным рвением
工作非常拼的人
человек, который полностью выкладывается на работе
非常努力地工作
работать с необыкновенным рвением
警察工作非常艰难。偶尔休息一下——跟陌生人说说话,多探索!
Работа полицейского тяжела. Не забывайте отдыхать — поговорите с новыми людьми, исследуйте мир.
它……它很贵重。对我的工作非常重要,是独一无二的。我现在只能说这么多。
Это... Это очень ценная вещь. Исключительно важная для моей работы, уникальная. Это все что, я могу сейчас сказать.
这对我们的工作非常有用。
It is of great use for our work.
物价与工作非常不协调。
Prices and wages were badly out of line.
我有个小工作非常适合你。
Тут есть одно дело как раз по твоей части.
如果您帮我工作我交非常高兴。
I shall be pleased if you will help me with my work.
重点是我们的工作进度非常好。
Самое главное то, что мы делаем невероятные успехи.
我非常讨厌他企图干涉我的工作。
I bitterly resent his attempts to interfere in my work.
她觉得新的教学工作非常紧张。
She finds her new teaching job very stressful.
焊接是一个非常技术性的工作。
Welding is a highly skilled job.
他工作了一整天,非常累,浑身疲软。
Он целый день работал, ужасно устал и совсем ослаб.
通信线路非多路工作
работать без уплотнение я линии связи
他工作非常专心,以至连饭都忘吃了。
Он работает настолько сосредоточенно, что даже покушать забыл.
拓展,是非常重要的工作内容,自从我当上堂主,为了让往生堂更加兴旺,我试过很多办法。
Любому предприятию крайне важно расширяться. С тех пор как я стала управляющей, я испробовала множество способов для развития.
这个工作要非常小心,不能有半点差迟。
This work requires great care. No error is allowed.
说他守护这个洞穴的工作做得非常出色,如果他让你过去的话,你一定会对里面的人多多赞扬他的努力...
Сказать, что он отлично стережет пещеру, и вы непременно похвалите его перед тем, кто там внутри – если только он вас пропустит...
它是……它是一件非常有价值的东西。对我的工作异常关键,是独一无二、不可取代的。我现在就能说这么多。
Это... Это очень ценная вещь. Исключительно важная для моей работы, уникальная. Это все что, я могу сейчас сказать.
这工作非常赞,老板也是有史上最棒的。
Хорошая работа. Под наблюдением лучшего начальника в мире.
我在一家非常富有创新精神的公司工作。
I worked in a very innovative company.
好,非常好。回去工作吧,接下来我自己来就行了。
Отлично. Продолжай работать, дальше я сам.
非常荣幸马格努森的工作人员能接受我们。
Для меня честь работать в штате доктора Магнуссона.
哦,你当然是!而且你工作非常∗非常∗努力,不是吗?
Еще как! А труд ведь и правда был ∗очень∗ тяжкий, не так ли?
我的工作非常紧张,以致于我没有时间休息。
My work is so intense that I even have no time to take a rest.
男爵也去了,它看起来非常渴望继续工作。
Барон тоже уже убежал. Похоже, псу не терпится начать поиски.
灵豹拥有精准的侦察系统,非常擅长侦察工作。
У анимапардов очень точные сенсоры, которые делают их хорошими разведчиками.
多工制(正常情况时多分路平行工作
многократно резервированная дифферентная параллельного действия
收集第一批毛皮的工作,你完成得非常出色。
Что ж, шкуры, которые вы собрали, очень хороши.
这就是努力的成果。让我参与这项工作,我非常感谢。
Настал решающий момент. Спасибо за то, что позволили мне разделить его.
我想要教这些掠夺者乖乖的,一定是非常困难的工作。
Это, наверное, очень тяжелая работа управлять всеми этими рейдерами.
我过高估计了他的能力--现在他觉得工作非常困难。
I overestimated his abilities he’s finding the job very difficult.
我等不及让你看看我们的工作内容,真的非常令人惊奇。
Мне не терпится показать вам нашу работу. Это просто потрясающе.
如果你喜欢挑战,我相信这项工作绝对非常适合你。
Если ты не боишься трудностей, у меня есть работа, которая, думаю, как раз тебе подойдет.
毫无疑问,我的工作非常复杂。你能应付得了吗?
Моя задача, конечно, сложнее, но ты со своей-то хоть справишься?
不过事实上,作为月海亭秘书的工作还是非常辛苦的。
На деле работа секретаря в павильоне Лунного моря оказалась крайне изнурительной.
我知道这不是非常明确的指令,但这也是我们工作的起点。
Знаю, задача несколько неопределенная, но мы тоже будем делать все, что в наших силах.
我可以保证工作都会很危险,而且报酬会非常合理。
Уверяю вас, работа опасная, и вы получите соответствующее вознаграждение.
你得非常努力工作,才能让这底下的人们另眼相看。
Вам придется сильно постараться, чтобы произвести впечатление на кого-либо.
他们非常擅长自己的工作,而你必须杀一个追猎者。
Они идеальные боевые машины, а тебе придется убить одного из них.
它拥有魔法般的特质,非常适合用于高级炼金台的工作。
Волшебные свойства этих трубок пригодятся на улучшенном алхимическом столе.
我可能…沼泽旁的码头对我的工作非常重要,而生物造成了我的损失。
Возможно, меня это заинтересует. Пристань находится около болот, а она очень важна для моего бизнеса. С тех пор, как появились эти твари, я постоянно несу убытки.
你还没见过她。她在芳邻镇工作,对我们组织来说非常重要。
Вы с ней еще не встречались. Она работает в Добрососедстве и играет важную роль в нашей организации.
你要是英语讲得不好,找工作时就会处于非常不利的地位。
If you don’t speak good English, you’ll be at a big disadvantage when you try to get a job.
我真希望宫里会喜欢这诗词。我想这重造工作我们做的非常漂亮。
Надеюсь, при дворе эта песнь понравится. По-моему, мы отлично восстановили ее.
说你非常了解她儿子的工作,并且非常期待她能让你看看她儿子的笔记和工作成果。
Сказать, что вы как человек, который был хорошо знаком с работой ее сына, очень хотели бы взглянуть на его записи и приспособления.
你的工作非常重要,容不得半点差池。必须处理掉这个助祭。
Твоя работа слишком важна, чтобы допускать такой риск. От этой ученицы нужно избавиться.
确保新的路线安全并不是光鲜亮丽的工作,但仍然非常重要。
Зачистка нового маршрута не самая приятная работа, но очень важная.
今年的收获率非常高,因此必须处理掉的不多,只有毕业人数的74%。焚化作业本周内会完成。对华盛顿而言是很好的暖身工作。
Доля отходов была очень низкой благодаря отличному коэффициенту сбора в этом году. Всего 74% от общего количества выпускников. Кремация будет проведена через неделю. Лучше всего поручить это задание Вашингтону, чтобы проверить, насколько он готов к работе.
我们的工作确实堆积如山,但我也相信放松与休息是非常必要的。
Нам еще многое предстоит сделать, но сначала, я думаю, нужно вспомнить немного истории.
难道说…丽莎其实对工作非常认真?明明平时是那般懒散的样子…
Оказывается, Лиза серьёзно подходит к своей работе!
她当然死了。听说采矿生意非常残忍。那工作时数又长……会死人的。
Само собой. Говорят, рудокопы друг другу просто глотки рвут. От такой работы... убиться можно.
你喜欢这里的装潢吗?我的工作伙伴非常不喜欢。她说她不是那种“逗趣”的人。
Нравится интерьер? А моя партнерша нос воротит. Говорит, она не из тех, кто любит "хохмить".
恩希尔又扯我的后腿,再一次!他拒绝运送另一件对我的工作非常重要的东西!
И все из-за Энтира. Он опять отказывается доставить совершенно необходимую мне для работы вещь!
多路系统, 多工制(正常情况时多分路平行工作, 当其中某几个分路故障, 系统仍能工作)
многократно резервированная дифферентная параллельного действия
恩希尔又再一次地扯了我的后腿。他拒绝提供给我那件对我的工作非常重要的东西!
И все из-за Энтира. Он опять отказывается доставить совершенно необходимую мне для работы вещь!
他是这个家庭的栋梁。他也许不是最年长的,但他却能应对所有的工作。这令我们非常敬佩他。
Он настоящий глава семьи. Может, он и не самый старший, но весь труд, за который нас уважают - дело рук моего Тонара.
从你眼中我看出你以为我在开玩笑。不过我向你保证,我没有。对于我的工作,我感到非常自豪。
Не смотри так недоверчиво. Поверь мне, это вовсе не шутка. Я по праву горжусь работой, которую мы тут делаем.
他是这个家族的栋梁。他也许不是最年长的,但他却能应对所有的工作。这令我们非常敬佩他。
Он настоящий глава семьи. Может, он и не самый старший, но весь труд, за который нас уважают - дело рук моего Тонара.
你的一座城市的阴谋等级非常高。你可以选择向这座城市派遣一名秘密特工来进行反间谍工作。
В одном из ваших городов высок уровень интриги. Туда стоит направить тайного агента, чтобы он занялся контрразведывательными операциями.
操纵别人真的没有任何意义。她只会非常乐意地跟你讲述自己的工作。那就继续问吧!
Тут нет нужды в манипуляциях. Она и так с восторгом расскажет тебе о своих изысканиях. Просто спрашивай!
朱蒂斯非常优秀, 她很想从事你在黑山基地的工作,但你凭借因斯布鲁克的经历挤掉了她。
Джудит хороший ученый. И она претендовала на твое место в Черной Мезе, но ты обошел ее благодаря своему инсбрукскому опыту.
[直义] 不用去死了.
[释义] 非常愉快,有利,顺利; 非常好; 再好不过.
[例句] Служба у него была лёгкая... хорошо оплаченная, одна из тех служб, по поводу которых говорят: умирать не надо. 他的工作非常轻松, ......报酬很高, 是人们常说的再好不过的那一种.
[释义] 非常愉快,有利,顺利; 非常好; 再好不过.
[例句] Служба у него была лёгкая... хорошо оплаченная, одна из тех служб, по поводу которых говорят: умирать не надо. 他的工作非常轻松, ......报酬很高, 是人们常说的再好不过的那一种.
умирать не надо
凯尔萨斯的军队纪律严明,他们会及时销毁所有书面通信证据,情报收集工作非常艰难。
Сбор сведений относительно этого вопроса очень труден, так как армия Кельтаса очень дисциплинирована и уничтожает все свидетельства письменного общения.