已获得
такого слова нет
已 | 获得 | ||
1) получить, добыть, приобрести; добиться; одержать, занять (какое-л. место); добыча, приобретение
2) удалось, получилось
|
в примерах:
已获得的计时利息比率
time interest earned ratio
你已经帮我们很多了,勇士。现在你已获得了你所追寻的力量,翡翠梦境也要向虚空发起反击了。
Оставаясь здесь, ты больше ничем не поможешь нам. У тебя есть сила, которую ты <искал/искала>, а Изумрудный Сон снова готов дать отпор Бездне.
您已获得该皮肤
У вас уже есть этот скин.
您已获得该增援。
У вас уже есть это подкрепление.
已获得总学分
всего набрано зачётных единиц
不论出于何种原因,总之,可莉在最无忧无虑的年纪就已获得万人渴求的神之眼。
Как бы то ни было, такой желанный многими артефакт достался Кли в столь беззаботном возрасте.
已获得选修课总学分
набрано зачётных единиц по факультативным предметам
已获得必修课总学分
набрано зачётных единиц по обязательным предметам
已获得经验值
Получено очков опыта:
已获得阿祖拉赐福
Добавлено благословение Азуры.
已获得波耶西亚赐福
Добавлено благословение Боэтии.
已获得梅法拉赐福
Добавлено благословение Мефалы.
你已获得了这座星座石的加护。
Вы уже выбрали этот знак.
你已获得了这块立石的祝福
Вы уже выбрали этот знак.
警方已获得罪犯的线索。
The police are now on the scent of the culprit.
上星期我儿子被考核了急救方面的知识,现在他已获得六枚童子军奖章。
My son was examined in First Aid last week. He’s got about six Scout badges now.
上次会议记录已获得通过。
The minutes of the last meeting were approved.
这块殖民地现已获得独立。
The colony has now attained nationality.
他的监禁刑罚已获得赦免。
His prison sentence has been remitted.
她已获得良好学历。
She already has good academic qualifications under her belt.
您已获得“阿卡迪亚保护者”的特技!承受重大伤害时,有机会获得大量但短暂的攻击以及能量抗性!
Вы приобрели навык "Защитник Акадии"! В случае сильного ранения вы с некоторой вероятностью можете получить большой (но временный) бонус к сопротивляемости обычному и энергетическому урону!
您已获得“匕港镇生存专家”特技,各种伤害抗性增强!
Вы приобрели навык "Житель Фар-Харбора", повышающий сопротивляемость ко всем типам урона!
已获得“血淋淋的教训”特技
Получена способность "Знания, добытые кровью"
你已获得授权,可以使用我的库存补给品。
Вы вправе ознакомиться со списком доступного снаряжения.
城堡报告。已获得授权使用恣意凤凰砲:蓝色代码。重复,恣意凤凰砲:蓝色代码。听我的指示。
Говорит Замок. Мы получили разрешение на операцию "Осмотрительный феникс: синий код". Повторяю, "Осмотрительный феникс: синий код". По моему сигналу.
请注意,目前已在西罗斯伯利车站设立几个维修测试中心以进行单轨检测。这些都是暂时的设施,除非你已获得授权,否则请勿靠近这些车站。
Пожалуйста, обратите внимание, что на станции "Уэст-Роксбери" установлено несколько испытательных технических центров для диагностики монорельсовых путей. Это временные установки, сроки работы которых будут сообщены дополнительно. Учтите, что доступ к таким центрам имеет только уполномоченный персонал.
您已获得 青铜级奖励
Получены награды Бронзового уровня
您已获得 白银级奖励
Получены награды Серебряного уровня
您已获得 成员国奖励
Получены награды за участие
您已获得 黄金级奖励
Получены награды Золотого уровня
您已获得 目标国奖励
Получены награды цели
众多矿山在此,我们已获得进行发展的资源。一场工业革命是否即将到来?
Наши рудники работают и поставляют сырье для развития производства. Скоро ли начнется промышленная революция?
您的文明已获得足够的时代得分,早早渡过黑暗时代,进入普通时代!您进入下个黄金时代后将获得额外加成。
Ваша цивилизация набрала достаточно очков эпохи, чтобы успешно преодолеть темные века и вернуться к обычной жизни! Ваш следующий золотой век будет особенно прекрасен.
交换人格特征会导致你失去当前特征已获得的所有升级。
При замене личных умений вы теряете все улучшения, которые приобрели к выбранному сейчас умению.
过去一切阶级在争得统治之后,总是使整个社会服从于它们发财致富的条件,企图以此来巩固它们已获得的生活地位。无产者只有废除自己的现存的占有方式,从而废除全部现存的占有方式,才能取得社会生产力。无产者没有什么自己的东西必须加以保护,他们必须摧毁至今保护和保障私有财产的一切。
Все прежние классы, завоевав себе господство, стремились упрочить уже приобретенное ими положение в жизни, подчиняя все общество условиям, обеспечивающим их способ присвоения. Пролетарии же могут завоевать общественные производительные силы, лишь уничтожив свой собственный нынешний способ присвоения, а тем самым и весь существовавший до сих пор способ присвоения в целом. У пролетариев нет ничего своего, что надо было бы им охранять, они должны разрушить все, что до сих пор охраняло и обеспечивало частную собственность.
太好了!我觉得你已获得了官方测试课程的休息。
Прекрасно. Думаю, вы заслужили передышку от официальной программы испытаний.