已获得神器
_
Артефакт уже получен
примеры:
获得艾泽拉斯之心神器能量
Сила артефакта, полученная при помощи Сердца Азерот
消灭目标神器或结界。你获得2点生命。
Уничтожьте целевой артефакт или чары. Вы получаете 2 жизни.
消灭目标神器或结界。你获得4点生命。
Уничтожьте целевой артефакт или чары. Вы получаете 4 жизни.
消灭目标神器或结界。你获得3点生命。
Уничтожьте целевой артефакт или чары. Вы получаете 3 жизни.
若己方控制神器,则自身获得 3 点增益。
Усильте эту карту на 3 ед., если в вашем распоряжении артефакт.
消灭目标神器或结界。 其操控者获得4点生命。
Уничтожьте целевой артефакт или чары. Контролирующий его (их) игрок получает 4 жизни.
摧毁 1 个友军单位或神器,随后获得 6 个金币。
Уничтожьте дружественный отряд или артефакт, затем получите монеты (6).
消灭目标生物。你每操控一个神器,便获得1点生命。
Уничтожьте целевое существо. Вы получаете 1 жизнь за каждый артефакт под вашим контролем.
当神偷进战场时,于你操控神偷的时段内,获得目标神器的操控权。
Когда Искусный Похититель выходит на поле битвы, получите контроль над целевым артефактом на все время, пока вы контролируете Искусного Похитителя.
牺牲一个神器:强颚龙获得敏捷异能直到回合结束。
Пожертвуйте артефакт: Гнатозавр получает Пробивной удар до конца хода.
你每操控一个横置的神器,生物,以及地,便获得1点生命。
Вы получаете 1 жизнь за каждый повернутый артефакт, существо и землю под вашим контролем.
目标生物获得反神器保护异能直到回合结束。抓一张牌。
Целевое существо получает Защиту от артефактов до конца хода. Возьмите карту.
消灭目标神器。 你获得等同于其总法术力费用的生命。
Уничтожьте целевой артефакт. Вы получаете количество жизней, равное его конвертированной мана-стоимости.
每当牌手施放任何神器咒语时,你可以获得1点生命。
Каждый раз когда игрок разыгрывает заклинание артефакта, вы можете получить 1 жизнь.
结附于神器每当所结附的神器置入坟墓场时,你获得6点生命。
Зачаровать артефакт Когда зачарованный артефакт попадает на кладбище, вы получаете 6 жизней.
获得 4 枚金币。若对方控制 1 个“神器”,则改为获得 6 枚金币。
Получите монеты (4). Если в распоряжении противника есть артефакт, тогда получите монеты (6).
选择一项~消灭目标神器;或直到回合结束,目标生物得+1/+1且获得践踏异能;或从目标永久物或已延缓的牌上移去两个计时指示物。
Выберите одно Уничтожьте целевой артефакт; или целевое существо получает +1/+1 и Пробивной удар до конца хода; или удалите два временных жетона с целевого перманента или отсроченной карты.
每当一个神器从战场进入坟墓场时,你可以获得5点生命。
Каждый раз когда артефакт попадает с поля битвы на кладбище, вы можете получить 5 жизней.
牺牲一个神器:奥悉达冒险客获得敏捷异能直到回合结束。
Пожертвуйте артефакт: Оксиддский Сорвиголова получает Ускорение до конца хода.
使 1 个友军单位获得 1 点增益。若己方控制神器,则改为增益 3 点。
Усильте дружественный отряд на 1 ед. Если в вашем распоряжении артефакт, тогда усильте на 3 ед.
获得目标神器的操控权直到回合结束。 重置该神器。 它获得敏捷异能直到回合结束。
Получите контроль над целевым артефактом до конца хода. Разверните тот артефакт. Он получает Ускорение до конца хода.
你获得若干生命,其数量等同于战场上的生物数量与战场上的神器数量之总和。
Вы получаете количество жизней, равное сумме количества существ на поле битвы и количества артефактов на поле битвы.
飞行当丝金天使进场时,你每操控一个神器,便获得3点生命。
Полет Когда Ангел Филиграни входит в игру, вы получаете 3 жизни за каждый находящийся под вашем контролем артефакт.
获得目标神器或生物的操控权直到回合结束。将之重置。它获得敏捷异能直到回合结束。
Получите контроль над целевым артефактом или существом до конца хода. Разверните его. Он(о) получает Ускорение до конца хода.
消灭所有神器与结界。 每以此法消灭一个永久物,你便获得2点生命。
Уничтожьте все артефакты и чары. Вы получаете 2 жизни за каждый перманент, уничтоженный таким образом.
获得目标神器,生物或结界的操控权。由你操控的地于你的下一个重置步骤中不能重置。
Получите контроль над целевым артефактом, существом или чарами. Земли под вашим контролем не разворачиваются во время вашего следующего шага разворота.
将我们的职业大厅资源投入对武器历史的研究,我们就能加快你的神器获得能量的速度了。
Я полагаю, что если направить ресурсы нашего оплота класса на изучение истории этого оружия, мы сможем довольно быстро увеличить количество силы, которую ты вкладываешь в свой артефакт.
目标进行攻击的生物得+3/+3直到回合结束。如果它是神器生物,则它获得践踏异能直到回合结束。
Целевое атакующее существо получает +3/+3 до конца хода. Если это артефакт существо, оно получает Пробивной удар до конца хода.
每当一个神器在你的操控下进战场时,焊锢区翼匠获得飞行异能直到回合结束。
Каждый раз, когда артефакт выходит на поле битвы под вашим контролем, Летучий Кузнец Сварного Шва получает Полет до конца хода.
神器结界或结界锁结界在你的维持开始时,选择一项~消灭受此结界的永久物;或你获得2点生命。
Зачаровать артефакт или чары В начале вашего шага поддержки выберите одно Уничтожьте зачарованный перманент; или вы получаете 2 жизни.
不论出于何种原因,总之,可莉在最无忧无虑的年纪就已获得万人渴求的神之眼。
Как бы то ни было, такой желанный многими артефакт достался Кли в столь беззаботном возрасте.
系命弃一张史迹牌:圣所精怪获得不灭异能直到回合结束。(神器、传奇和传纪是史迹。)
Цепь жизни Сбросьте историческую карту: Дух Святилища получает Неразрушимость до конца хода. (Артефакты, легендарные карты и Саги являются историческими.)
派出两个1/1无色,具飞行异能的振翼机衍生神器生物,然后你每操控一个生物,便获得1点生命。
Создайте две фишки артефакта существа 1/1 бесцветный Топтер с Полетом, затем вы получаете 1 жизнь за каждое существо под вашим контролем.
当无拘狂欢人进战场时,选择一项~•消灭目标神器。•无拘狂欢人获得敏捷异能直到回合结束。
Когда Непочтительные Гуляки выходят на поле битвы, выберите одно — • Уничтожьте целевой артефакт. • Непочтительные Гуляки получают Ускорение до конца хода.
每当你施放一个神器咒语时,你可以令目标生物得+2/+0并获得死触异能直到回合结束。
Каждый раз когда вы разыгрываете заклинание артефакта, вы можете заставить целевое существо получить +2/+0 и Смертельное касание до конца хода.
每当一个神器在你的操控下进战场时,直到回合结束,垂涎怪灵得+2/+0且获得践踏异能。
Каждый раз, когда артефакт выходит на поле битвы под вашим контролем, Исходящие Слюной Гремлины получают +2/+0 и Пробивной удар до конца хода.
金技~当剑族狂战士进战场时,若你操控三个或更多神器,剑族狂战士得+3/+3并获得敏捷直到回合结束。
Работа по металлу — Когда Берсерки Племени Клинка выходят на поле битвы, если вы контролируете не менее трех артефактов, Берсерки Племени Клинка получают +3/+3 и Ускорение до конца хода.
拿上你努力获得的物品,准备好后和我在那里碰头。运用心脏,我们将最终释放出神器的强大力量。
Возьми все необходимое и приходи туда, когда подготовишься. Я буду ждать тебя там, и вместе мы наконец-то раскроем всю огромную мощь твоего артефакта с помощью Сердца.
由你操控的生物获得威吓异能直到回合结束。 (这些生物只能被神器和/或与它有共通颜色的生物阻挡。)
Существа под вашим контролем получают Устрашение до конца хода. (Каждое из тех существ может быть заблокировано только артефактными существами и (или) существами, у которых есть такой же цвет, как у него.)
消灭目标神器或结界。反抗~如果本回合中曾有由你操控的永久物离开战场,则你获得3点生命。
Уничтожьте целевой артефакт или чары. Бунт — Если находившийся под вашим контролем перманент покинул поле битвы в этом ходу, вы получаете 3 жизни.
系命 (每当此生物造成伤害时,你获得等量的生命。)只要你的坟墓场有神器牌,领风法师便具有飞行异能。
Цепь жизни (Каждый раз, когда это существо наносит повреждения, вы получаете столько же жизней.) Маг-Ветродел имеет Полет, пока на вашем кладбище есть карта артефакта.
在你回合的战斗开始时,若你操控神器,则匠技模范得+2/+1直到回合结束。若你操控三个或更多神器,则它再获得先攻异能直到回合结束。
В начале боя во время вашего хода, если под вашим контролем есть артефакт, то Мастер по Инструментам получает +2/+1 до конца хода. Если под вашим контролем есть не менее трех артефактов, он также получает Первый удар до конца хода.
目标生物得+2/+2直到回合结束。如果它是神器生物,则它获得不灭异能直到回合结束。(伤害与注明「消灭」的效应不会将它消灭。)
Целевое существо получает +2/+2 до конца хода. Если это артефакт существо, оно получает Неразрушимость до конца хода. (Повреждения и эффекты с указанием «уничтожьте» не уничтожают его.)
揭示己方牌组随机 1 张牌。若它为单位牌,则自身获得其战力的增益,并将其洗回。若为“神器”或“特殊”牌,则直接打出。
Вскройте случайную карту из вашей колоды. Если это отряд, усильте эту карту на значение его силы и затасуйте его в колоду. Если это особая карта или артефакт, сыграйте его.
当暮秋骑士进战场时,选择一项~•在暮秋骑士上放置两个+1/+1指示物。•消灭目标神器或结界。•你获得4点生命。
Когда Рыцарь Осени выходит на поле битвы, выберите одно — • Положите два жетона +1/+1 на Рыцаря Осени. • Уничтожьте целевой артефакт или чары. • Вы получаете 4 жизни.
飞行当锐草骏鹰进战场时,将目标神器牌从你的坟墓场移回你手上。 你获得等同于该牌之总法术力费用的生命。
Полет Когда Лезвенный Гиппогриф выходит на поле битвы, верните целевую карту артефакта из вашего кладбища в вашу руку. Вы получаете количество жизней, равное конвертированной мана-стоимости той карты.
诸神已发出末日将至的警告。他们将对信徒施与福祉,但我们需要证明自己的虔诚。只有最狂热的信徒才能获得恩泽。
Боги предупреждали нас, что конец близок. Они даруют милость своим последователям, но сначала потребуется доказать им нашу преданность. Вознаграждены будут лишь самые ревностные.
最近我们在远古海滩发现了一件强大的泰坦神器。你应该知道,我们矮人向来都是这类神器的保管者,因此我们也同样有资格获得这件新发现的神器。
Недавно на Береге Древних была найдена могущественная реликвия титанов. Мы, дворфы, уже многие годы оберегаем подобные артефакты, и потому считаем себя законными хранителями этой святыни.
在你回合的战斗开始时,直到回合结束,目标由你操控的神器生物得+2/+2且获得不灭异能。(伤害与注明「消灭」的效应不会将它消灭。)
В начале боя во время вашего хода целевой артефакт существо под вашим контролем получает +2/+2 и Неразрушимость до конца хода. (Повреждения и эффекты с указанием «уничтожьте» не уничтожают его.)
读到这份笔记的人啊,我们已经获得了解脱。先知教导我们,天花是恶魔的礼物,而天神已经抛弃了我们,摆脱疾病的唯一途径只能是安抚恶魔。
Знай же, неизвестный читатель моих записок, что мы обрели свободу. Пророк учит, что оспа была послана демонами, потому что боги отвернулись от нас. Единственный способ остановить мор - ублажить демонов.
“诸神已发出末日将至的警告。他们将对信徒施与福祉,但我们需要证明自己的虔诚。只有最狂热的信徒才能获得恩泽。”
«Боги предупреждали нас, что конец света скоро наступит. Они даруют милость своим последователям, но сначала потребуется доказать им нашу преданность. Вознаграждены будут лишь самые ревностные».
пословный:
已 | 获得 | 得神 | 神器 |
1) получить, добыть, приобрести; добиться; одержать, занять (какое-л. место); добыча, приобретение
2) удалось, получилось
|
1) чудесное приспособление, удивительная вещь
2) устар. царские регалии, царский престол
|