已过期
yǐ guòqī
просрочен
Просрочено
примеры:
授权已过期,请重新登录。
Время авторизации истекло. Пожалуйста, войдите снова.
以下物品已过期:
Следующие предметы были просрочены:
你的信用卡信息已过期。
Информация о вашей кредитной карте устарела.
青铜造的马和骑手身上覆盖着停车罚单组成的马赛克,每张罚单上都印有巡警给违规者的同一段话:“此车的停车证已过期。请交纳罚款后离开。”
Бронзового коня и всадника покрывает мозаика штрафных талонов за неправильную парковку. На каждом напечатано одно и то же послание от патрульного нарушителю: «Парковочное разрешение данного транспортного средства истекло. Пожалуйста, оплатите штраф и освободите место».
安装的图形驱动已过期!
Установленные драйвера видеокарты устарели!
花期已过
pass out of bloom
合作协议已经过期。
Срок соглашения о сотрудничестве истёк.
这资料已经过期了。
Больше не актуально.
草苺时期已经过去了
клубника уже отошла
这个胶卷已过了有效期。
This film has passed its expiry date.
开学以来两个星期已经过去了。
Two weeks has passed since the new term began.
这张票已过了有效期,现在作废了。
This ticket has passed its expiration date, and so it is now invalid.
菲丽芭逃走了。不过她的死期已经不远。
Филиппа сбежала.
没错。以前可是有更多解药,但是都已经过期了。
Именно так. Раньше было больше, но срок годности закончился.
我想先溜滑梯,不过我的破伤风疫苗已经过期好久了。
Я бы скатился с горки, была бы у меня прививка от столбняка.
注意:您的血液分析软件执照已经过期。若需协助,请联络您的技术或采购主管。
ВНИМАНИЕ! Срок действия лицензии ПО для проведения анализов крови истек. Свяжитесь с инспектором по технологиям или закупкам.
пословный:
已过 | 过期 | ||
1) просрочить, пропустить срок; просрочка, просроченный
2) по истечении срока
|