巴黎公约
bālí gōngyuē
Парижский пакт
инициатива в рамках Парихского пакта Парихский пакт
Paris Convention
в русских словах:
Парижская конвенция по охране промышленной собственности
保护工业产权巴黎公约 bǎohù gōngyè chǎnquán bālí gōngyuē
примеры:
巴黎公约和维也纳公约的关系会议
Конференция по вопросу о взаимосвязи между Парижской конвенцией и Венской конвенцией
防止陆源物质污染海洋公约;巴黎公约
Конвенция о предотвращении загрязнения моря из наземных источников; Парижская конвенция
核能方面第三者责任巴黎公约
Парижская конвенция об ответственности перед третьей стороной в области ядерной энергии
关于核能方面第三者责任的巴黎公约的补充公约
Конвенция, дополняющая Парижскую конвенцию об ответственности перед третьей стороной в области ядерной энергии
修订保护工业产权巴黎公约外交会议
Дипломатическая конференция по пересмотру Парижской конвенции об охране промышленной собственности
关于适用维也纳公约和巴黎公约的共同议定书
Совместный протокол относительно применения Венской и Парижской конвенций
凯洛格-白里安公约;巴黎公约
Пакт Келлога/Брианда; Парижский пакт
保护工业产权巴黎公约
Парижская конвенция об охране промышленной собственности
修正1904年5月18日在巴黎签订的禁止贩卖白奴国际协定和1910年5月4日在巴黎签订的禁止贩卖白奴国际公约的议定书
Протокол об изменении Международного договора, подписанного в Париже 18 мая 1904 года, о действительном предупреждении преступной торговли, известной как торговля белыми рабынями, и Международной конвенции о борьбе с торговлей белыми рабынями, подписанной
“巴黎公社”将永垂史册,流芳百世。
“The Paris Commune” will go down in history and hand down a good reputation to a hundred future generations.
她写了一本关于巴黎公社的书。
She wrote a book on the Paris Commune.
巴黎公社的原则闪耀着不灭的光辉。
The principles of the Paris Commune radiates with eternal light.
пословный:
巴黎 | 公约 | ||
пакт, конвенция; договор (международный, производственный)
|